Paroles et traduction Bobby Valentin - Dime Lo Que Pasó
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime Lo Que Pasó
Tell Me What Happened
Dime
lo
que
te
paso
que
no
has
vuelto
mas
por
aquí
Tell
me
what
happened
to
you,
why
haven't
you
come
back
around?
Dime
lo
que
te
paso
que
no
has
vuelto
mas
por
aquí,
Tell
me
what
happened
to
you,
why
haven't
you
come
back
around,
Dime
que
no
te
gusto
o
que
te
hice
yo
que
ye
ofendí
Tell
me
if
you
don't
like
me
or
what
I
did
that
offended
you
Dime
lo
que
te
paso
que
no
has
vuelto
mas
por
aquí
Tell
me
what
happened
to
you,
why
haven't
you
come
back
around
Dime
lo
que
te
paso
que
no
has
vuelto
mas
por
aquí.
Tell
me
what
happened
to
you,
why
haven't
you
come
back
around.
(Y)
Dime
lo
que
te
paso
que
no
has
vuelto
mas
por
aquí
(And)
Tell
me
what
happened
to
you,
why
haven't
you
come
back
around
Parece
que
en
la
forma
que
te
bregue
mamita
no
te
gusto
Seems
like
the
way
I
treated
you,
baby,
you
didn't
like
O
fue
que
te
gusto
tanto
que
el
gusto
te
avergonzó
Or
was
it
that
you
liked
it
so
much
that
the
pleasure
embarrassed
you
Dime,
(DIME)
lo
que
te
paso(MI
PRIETA
SANTA
QUE
PASO)
Tell
me,
(TELL
ME)
what
happened
to
you
(MY
HOLY
BLACK
WOMAN,
WHAT
HAPPENED)
Que
no
(QUE
NO)
has
vuelto
mas
por
aquí
That
you
(THAT
YOU)
haven't
come
back
around
Tu
papa
me
pregunta
Canito
con
mi
nena
que
tu
estas
inventando?
Your
dad
asks
me,
"Canito,
what
are
you
up
to
with
my
daughter?"
Y
yo
le
dije
yo
no
hago
nada
lo
que
hacemos
es
hablando
And
I
told
him,
"I'm
not
doing
anything,
we're
just
talking"
Bajito
cuchicheando,
cuchicheando...
Quietly
whispering,
whispering...
Dime
(DIME)
lo
que
te
paso
(COSITA
RICA)
que
no
(QUE
NO)
Tell
me
(TELL
ME)
what
happened
to
you
(PRECIOUS
THING)
that
you
(THAT
YOU)
Has
vuelto
mas
por
aquí
Haven't
come
back
around
Tu
estas
jugando
conmigo
y
tu
no
sabes
que
yo...
You're
playing
with
me
and
you
don't
know
that
I...
Soy
un
juguete
muy
fino
y
lo
que
no
convino...
Am
a
very
fine
toy
and
what
doesn't
suit
me...
Manana
se
me
olvido
Tomorrow
I
forget
Dime
(DÍMELO,
DÍMELO,
Tell
me
(TELL
ME,
TELL
ME,
DÍMELO)
lo
que
te
paso
que
no
has
vuelto
mas
por
aquí
TELL
ME)
what
happened
to
you,
why
haven't
you
come
back
around
Y
tengo
un
anhelo
escondido
que
a
nadie
And
I
have
a
hidden
desire
that
I
haven't
Se
lo
he
contado
y
es
un
día
Told
anyone,
and
it's
to
one
day
Salir
contigo,
pa'
dejártela
en
la
mano
Go
out
with
you,
to
leave
you
in
the
lurch
Dime
lo
que
te
paso
(MI
PRIETA
SANTA
Tell
me
what
happened
to
you
(MY
HOLY
BLACK
WOMAN
QUE
PASO)
que
no
has
vuelto
mas
por
aquí
WHAT
HAPPENED)
that
you
haven't
come
back
around
Y
es
que
hoy
estoy
decidido
y
por
eso
vengo
aquí
And
it's
that
today
I'm
determined
and
that's
why
I
come
here
Cargado
con
mi
escopeta
por
si
tu
Loaded
with
my
shotgun
in
case
your
Papa
no
te
deja
salir
Dad
doesn't
let
you
go
out
Dime
que
fue
lo
que
te
paso
(DÍMELO,
DÍMELO,
DÍMELO)
que
Tell
me
what
happened
to
you
(TELL
ME,
TELL
ME,
TELL
ME)
that
No
has
vuelto
mas
por
aquí
You
haven't
come
back
around
(TE
HECHASTES
FLI)
(YOU
FREAKED
OUT)
No
te
confortes
en
mi
agonía,
curame
en
salud
Don't
comfort
yourself
in
my
agony,
cure
me
in
health
Dime
(SIGUELE,
SIGUELE)
que
fue
lo
te
Tell
me
(KEEP
GOING,
KEEP
GOING)
what
happened
to
Paso
que
no
has
vuelto
mas
por
aquí
You
that
you
haven't
come
back
around
Un
carino
como
el
tuyo
yo
lo
encuentro
Affection
like
yours
I
find
Donde
quiera,
ya
-yo-
conos-cotu-
truco
Anywhere,
I
already
know
your
tricks
Amor
que
no
ofrece
nada
y
tu
eres
una
cualquiera
Love
that
offers
nothing
and
you
are
just
anyone
Dime
(DIME)
que
fue
lo
te
Tell
me
(TELL
ME)
what
happened
to
Paso
que
no
has
vuelto
mas
por
aquí
You
that
you
haven't
come
back
around
Me
dejaste
con
las
ganas
de
darte
un
beso
en
la
boca,
You
left
me
wanting
to
kiss
you
on
the
mouth,
En
la
boca
y
de
otras
muchísimas
cosas
zorra
On
the
mouth
and
many
other
things,
fox
Dime
que
fue
lo
te
paso
que
no
has
vuelto
mas
por
aquí
Tell
me
what
happened
to
you
that
you
haven't
come
back
around
Sera
que
no
piensas
volver
(AHH)
a
gozar
Could
it
be
that
you
don't
plan
to
come
back
(AHH)
to
enjoy
Por
ahi
(III)que
tu
piensas
hacer
(AH)
Around
here
(III)
what
do
you
plan
to
do
(AH)
O
tu
te
cres
que
Bobby
es
(SIII)
Or
do
you
think
that
Bobby
is
(YES)
Dime
que
fue
lo
te
paso
que
no
has
vuelto
mas
por
aquí
Tell
me
what
happened
to
you
that
you
haven't
come
back
around
Tigilykitin,
tigilykitin,
tigilykitin,
sonaron
las
Tigilykitin,
tigilykitin,
tigilykitin,
the
bells
rang
Campanitas
pues
me
diste
un
rodillazo
Because
you
gave
me
a
knee
La
noche
que
te
fuiste
The
night
you
left
Cuando
halzaste
la
patita
When
you
raised
your
little
leg
Dime
(MIJA)
que
fue
lo
te
Tell
me
(MIJA)
what
happened
to
Paso
(BALLOLITA)
que
no
has
vuelto
You
(BALLOLITA)
that
you
haven't
come
Me
fui,
fui,
fui
sin
ti!
I
left,
left,
left
without
you!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.