Bobby Valentin - Doña Bella - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bobby Valentin - Doña Bella




Doña Bella
Doña Bella
Doña Bella usted me fascina por ser tan hermosa, por ser tan divina.
Mrs. Bella, you fascinate me by being so beautiful, by being so divine.
Que a me provoca decirle oiga bien
That it makes me want to tell you, listen well
Un millón de cosas y ganar su querer.
A million things and win your love.
Doñita linda
Nice lady
Doña Bella usted es una dama que me
Mrs. Bella, you are a lady who has
Ha impresionado su cuerpo y su cara.
Impressed my body and my face.
Soy su enamorado desde que la vi quiero ser su dueño y hacerla feliz.
I have been in love with you since I saw you, I want to be your owner and make you happy.
Doña Bella, Doñita Bella
Mrs. Bella, Mrs. Bella
Doña Bella, Doñita Bella
Mrs. Bella, Mrs. Bella
Doña Bella de todas las damas de esta vecindad ninguna otra dama la
Mrs. Bella, of all the ladies in this neighborhood, no other lady can
Puede igualar la más elegante que veo
Match the most elegant one I see
Por aquí con autoridad lo puedo decir.
Around here I can say it with authority.
Doñita linda
Nice lady
Doña Bella la miro y la miro
Mrs. Bella, I look at you and I look at you
Y a la verdad usted me quita el sentido.
And the truth is you blow my mind.
Parece usted un ángel que bajo del
You look like an angel who came down from
Cielo para encaminarme por camino bueno.
Heaven to guide me on the right path.
Doña Bella, Doñita Bella
Mrs. Bella, Mrs. Bella
Doña Bella, Doñita Bella
Mrs. Bella, Mrs. Bella
Sera su cara, su pelo, su risa,
It must be your face, your hair, your laugh,
Su rítmico andar lo que me gusta de ella.
Your rhythmic walk what I like about her.
Doña Bella, Doñita Bella
Mrs. Bella, Mrs. Bella
Esa doñita que va caminando tiene su tumbao y me tiene enamorao.
That little lady who walks by has her tumbao and she has me in love.
Doña Bella, Doñita Bella
Mrs. Bella, Mrs. Bella
Señora de las cuatro décadas yo quiero tenerla dígame como será.
Forty-year-old lady I want to have her, tell me how it will be.
Doña Bella, Doñita Bella
Mrs. Bella, Mrs. Bella
Le llevare flores y una serenata yo voy a convencerla usted vera.
I'll bring her flowers and a serenade, I'm going to convince her, you'll see.
Doña Bella, Doñita Bella
Mrs. Bella, Mrs. Bella
A que la convenzo.
I'm going to convince her.
Yo voy a mi.
I'm going to go.
Canta bonito otra vez.
Sing it nicely again.
Juntémonos, juntémonos.
Let's get together, let's get together.
Ayy, óigame doñita deme un chancecito
Oh, listen lady, give me a chance
Que no no no, no la voy a defraudar.
That I will not let you down.
Juntémonos, juntémonos.
Let's get together, let's get together.
Poquitito a poco y con mi gracia yo la voy a ser feliz yusted vera.
Little by little and with my grace I will make her happy and you will see.
Juntémonos, juntémonos
Let's get together, let's get together
Doña, doña con mucho respeto usted
Mrs., Mrs., with great respect, you
Es la mami más dura de esta vecindad.
You are the toughest mom in this neighborhood.
Juntémonos,
Let's get together,
Y todos la comentan.
And everyone talks about her.
Juntémonos.
Let's get together.
La comentan donde quiera esa doña esta buena
They talk about her everywhere, that lady is good
Esa es mi Doña Bella no se vaya a equivocar.
That's my Mrs. Bella, don't get me wrong.
Juntémonos, juntémonos
Let's get together, let's get together
Esa doñita que toditos miran.
That little lady that everyone looks at.
Juntémonos.
Let's get together.
Esa es la doña que quiero tener a mi lado.
That's the lady I want to have by my side.
Juntémonos.
Let's get together.
Ayy, y darle el cariño que nadie le ha dado.
Oh, and give her the love that no one has given her.
Juntémonos.
Let's get together.
Ilusionado y enamorado me siento.
I feel excited and in love.
Juntémonos.
Let's get together.
Oiga, doña que mi sentimiento es para usted.
Listen, lady, my feeling is for you.
Juntémonos.
Let's get together.
Yo quiero, quiero tenerla conmigo
I want, I want to have her with me
Y darle todo mi querer.
And give her all my love.





Writer(s): Marrero Esteban Raul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.