Paroles et traduction Bobby Valentin - El señor de la señora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El señor de la señora
Хозяин хозяйки
Yo
soy
el
señor,
de
aquella
señora,
Я
хозяин
той
дамы,
De
cabello
negro
y
que
viste
a
la
moda,
С
черными
волосами,
одетой
по
моде,
Y
si
me
preguntan
el
defecto
de
ella,
И
если
вы
спросите
о
ее
недостатке,
Un
poquito
celosa.
Немного
ревнива.
Yo
soy
el
señor,
que
va
por
la
calle,
Я
тот
господин,
что
идет
по
улице,
Siempre
muy
derecho
y
sin
mirar
a
nadie,
Всегда
прямо,
ни
на
кого
не
глядя,
Porque
mi
señora
quiere
que
yo
sea,
Потому
что
моя
дама
хочет,
чтобы
я
был,
El
esposo
de
ella
y
nada
mas.
Только
ее
мужем
и
никем
больше.
Yo
soy
el
señor,
y
no
hay
otro
cualquiera,
Я
тот
господин,
и
нет
другого,
Que
llega
temprano
y
no
cuando
quiera,
Кто
приходит
домой
рано,
а
не
когда
вздумается,
La
corbata
y
el
traje
de
un
corte
elegante,
Галстук
и
костюм
элегантного
покроя,
Que
todo
es
perfecto
dentro
de
mi
hogar.
Ведь
в
моем
доме
все
идеально.
Qué
importa
que
digan
que
soy
anticuado,
Какая
разница,
что
говорят,
что
я
старомодный,
Tampoco
que
digan
que
estoy
atrasado,
И
что
говорят,
что
я
отстал
от
жизни,
No
quiero
que
piensen,
que
estoy
ya
pasado,
Я
не
хочу,
чтобы
думали,
что
я
уже
в
прошлом,
Si
es
que
mi
esposa
me
quiere
y
me
ama.
Если
моя
жена
любит
меня
и
дорожит
мной.
Si
salgo
a
la
calle
y
las
mujeres
miran,
Если
я
выхожу
на
улицу,
и
женщины
смотрят
на
меня,
Mas
yo
no
hago
caso
y
las
tomo
por
locas,
Я
не
обращаю
внимания
и
считаю
их
сумасшедшими,
No
quiero
que
algunas
presuman
hablando,
Я
не
хочу,
чтобы
кто-то
хвастался,
Que
yo
a
mi
señora,
la
estoy
engañandoo.
Что
я
изменяю
своей
жене.
El
señor
aquel,
de
aquella
mujer,
Тот
господин,
той
женщины,
El
señor
sin
nada
que
hacer.
Господин
без
дела.
Yo
soy
el
señor,
que
va
por
la
calle
Я
тот
господин,
что
идет
по
улице,
Siempre
muy
derecho
y
sin
mirar
a
nadie,
Всегда
прямо,
ни
на
кого
не
глядя,
Si
yo
quiero
a
mi
mujer
y
con
ella
yo
quiero
ser
feliz
Если
я
люблю
свою
жену
и
хочу
быть
с
ней
счастливым,
Si
salgo
a
la
calle
y
las
mujeres
miran,
Если
я
выхожу
на
улицу,
и
женщины
смотрят
на
меня,
Mas
yo
no
hago
caso
y
las
tomo
por
locas
Я
не
обращаю
внимания
и
считаю
их
сумасшедшими,
Y
espero
que
mi
mujer
este
un
poco
distraída
И
надеюсь,
что
моя
жена
немного
отвлечется,
Y
entonces
la
voy
chequeando.
И
тогда
я
смотрю
на
них.
Que
importan
que
digan
que
soy
anticuado,
Пусть
говорят,
что
я
старомодный,
Que
ni
una
carita
la
iré
tirado
Что
ни
одной
красотке
не
улыбнусь,
Y
es
que
no
hay
que
pregonar
Ведь
не
стоит
выносить
сор
из
избы,
Lo
que
se
hace
en
el
solar.
Что
происходит
во
дворе.
Yo
yo
yo,
Yo
yo
yo,
Yo
yo
yo,
yo
me
encuentro
feliz
Я,
я,
я,
я,
я,
я,
я
счастлив,
Con
mi
mujer
y
contento
lleno
de
contentura
si
esa
mujer
es
pura.
Со
своей
женой
и
доволен,
полон
радости,
если
эта
женщина
чиста.
El
señor
aquel,
de
aquella
mujer,
de
aquella
mujer,
el
Тот
господин,
той
женщины,
той
женщины,
господин
Señor
sin
nada
que
hacer
Без
дела.
Y
como
fue
no
se
decirte
como
fue,
И
как
это
случилось,
не
могу
сказать,
как
это
случилось,
Pero
la
doña
me
agarro
y
el
vacilón
ya
se
acabo
Но
моя
жена
поймала
меня,
и
веселью
пришел
конец,
La
cartilla
me
leyó
y
ahora
que
me
invento
yo.
Она
прочитала
мне
нотацию,
и
что
же
мне
теперь
придумать.
Si
salgo
a
la
calle
muy
contento
Если
я
выйду
на
улицу
довольный
Y
veo
una
mami
bien
dura
no
me
puedo
contener
И
увижу
классную
мамочку,
я
не
могу
удержаться
De
palpar
esa
ricura.
От
того,
чтобы
пощупать
эту
красотку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Castro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.