Bobby Valentin - Tantos deseos de ella - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bobby Valentin - Tantos deseos de ella




En un cuarto dos amantes
В комнате два любовника
Conversaban de su amor
Они говорили о своей любви.
Mientras que sus caras mojadas de llanto
В то время как их лица мокрые от плача,
Humedecian el dolor
Смочите боль
Cuanto siento marcharme
Как жаль, что я ухожу.
Tenemos que despertar
Мы должны проснуться.
Pues tu sabes que me esperan en casa
Ты же знаешь, что меня ждут дома.
Mañana te llamaré
Завтра я позвоню тебе.
Y decirte que eres
И сказать тебе, что ты
Importante en mi vivir
Важно в моей жизни
Que aunque tarde hayas llegado a mi vida
Что, даже если ты поздно пришел в мою жизнь,
Siempre te amaré
Я всегда буду любить тебя.
Te veré a la misma hora
Увидимся в то же время.
En la misma habitación
В той же комнате
Lloraremos
Плачем
Sonreiremos unidos
Мы будем улыбаться вместе
De pasión los dos
От страсти два
Los dos locos de amor
Две сумасшедшие любви
Volveremos a encontrarnos
Мы снова встретимся.
Cerca del arbol aquel
Рядом с деревом
Que de tarde nos veía besarnos
Что днем я видел, как мы целовались.
Y alejarnos sin querer
И уйти непреднамеренно.
Dos amantes que se quieren
Два любовника, которые любят друг друга
No se pueden olvidar
Их нельзя забыть.
El amor... es sueño errante del que nunca
Любовь ... это странствующий сон, которого никогда не было.
Quisieramos despertar
Мы хотели бы проснуться
Dos amantes que se quieren
Два любовника, которые любят друг друга
No se pueden olvidar
Их нельзя забыть.
El amor... es sueño errante del que nunca
Любовь ... это странствующий сон, которого никогда не было.
Quisieramos despertar
Мы хотели бы проснуться
De pasión locos de amor
От страсти безумной любви
(Dos amantes que se quieren
(Два любовника, которые любят друг друга
No se pueden olvidar) x2
Не могут быть забыты) x2
Te veré a la misma hora
Увидимся в то же время.
Para volvernos a amar
Чтобы снова полюбить нас.
(Dos amantes que se quieren
(Два любовника, которые любят друг друга
No se pueden olvidar)
Их нельзя забыть)
De este sueño tan profundo
От этого глубокого сна,
Ni quisiera despertar
Я не хотел бы просыпаться.
(Dos amantes que se quieren
(Два любовника, которые любят друг друга
No se pueden olvidar)
Их нельзя забыть)
Lloraremos, sonreiremos
Мы будем плакать, улыбаться.
Los dos locos de amor
Две сумасшедшие любви
(Dos amantes que se quieren
(Два любовника, которые любят друг друга
No se pueden olvidar)
Их нельзя забыть)
Que aunque lejos yo me encuentre
Пусть даже далеко я найду себя.
En mi mente vas a estar
В моей голове ты будешь
(Dos amantes que se quieren
(Два любовника, которые любят друг друга
No se pueden olvidar)
Их нельзя забыть)
Volveremos a encontrarnos
Мы снова встретимся.
Cerca del arbol aquel
Рядом с деревом
(Dos amantes que se quieren
(Два любовника, которые любят друг друга
No se pueden olvidar)
Их нельзя забыть)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.