Paroles et traduction Bobby Valentino - Turn the Page
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn the Page
Переверни страницу
Yeah,
Bobby
V,
Darkchild,
uh
Да,
Бобби
В,
Darkchild,
uh
We
doin'
it
like
this
right
here
Мы
делаем
это
вот
так
Check
this
out,
yeah
Послушай,
да
Can't
believe
you
chose
to
start
the
night
this
way
Не
могу
поверить,
что
ты
решила
начать
этот
вечер
так
We
were
just
bout
to
go
out
Мы
собирались
выйти
Then
you
said
wait,
baby,
no
sit
down
А
ты
сказала:
"Подожди,
малыш,
нет,
сядь"
Baby,
girl,
I
just
knew
right
then
Детка,
я
сразу
понял
Something
was
wrong
with
ya
Что-то
с
тобой
не
так
You
said
I
can't
be
with
ya
Ты
сказала,
что
не
можешь
быть
со
мной
Then
it
started
to
feel
like
my
heart
jumped
out
my
chest
Тогда
мне
показалось,
что
мое
сердце
выпрыгнуло
из
груди
Felt
like
I
lost
my
breath
Почувствовал,
что
перестал
дышать
This
is
not
how
we're
supposed
to
be,
baby
Мы
не
должны
быть
такими,
малышка
The
story
has
just
begun
Наша
история
только
началась
We've
only
turn
the
page
once
Мы
перевернули
всего
одну
страницу
And
trust
me
this
is
such
a
beautiful
one,
baby
И
поверь
мне,
это
такая
прекрасная
история,
детка
You
don't
have
to
turn
the
page
Тебе
не
нужно
переворачивать
страницу
I
read
the
story,
it
ends
with
you
and
me
Я
читал
эту
историю,
она
заканчивается
нами
You
don't
have
to
walk
away
Тебе
не
нужно
уходить
The
story
will
change,
baby,
please
don't
turn
the
page
История
изменится,
малышка,
пожалуйста,
не
переворачивай
страницу
You
don't
have
to
turn
the
page
Тебе
не
нужно
переворачивать
страницу
I
read
the
story,
it
ends
with
you
and
me
Я
читал
эту
историю,
она
заканчивается
нами
You
don't
have
to
walk
away
Тебе
не
нужно
уходить
The
story
will
change,
baby,
please
don't
turn
the
page
История
изменится,
малышка,
пожалуйста,
не
переворачивай
страницу
Don't
turn
it,
don't
turn
it,
don't
Не
переворачивай,
не
переворачивай,
не
надо
Baby,
please
don't
turn
the
page
Малышка,
пожалуйста,
не
переворачивай
страницу
Don't
turn
it,
don't
turn
it,
don't
Не
переворачивай,
не
переворачивай,
не
надо
Baby,
please
don't
turn
the
page
Малышка,
пожалуйста,
не
переворачивай
страницу
Don't
turn
it,
don't
turn
it,
don't
Не
переворачивай,
не
переворачивай,
не
надо
Baby,
please
don't
turn
the
page
Малышка,
пожалуйста,
не
переворачивай
страницу
Don't
turn
it,
don't
turn
it,
don't
Не
переворачивай,
не
переворачивай,
не
надо
Baby,
please
don't
turn
the
page
Малышка,
пожалуйста,
не
переворачивай
страницу
No,
don't
give
it
up,
try
to
believe
what
I'm
seein
in
us
Нет,
не
сдавайся,
попробуй
поверить
в
то,
что
я
вижу
в
нас
Don't
front,
girl,
you
know
I
can
possibly
be
the
one
Не
притворяйся,
девочка,
ты
знаешь,
что
я
могу
быть
тем
самым
And
I
know
you
might
be
stuck
in
the
past
but
I
И
я
знаю,
что
ты
можешь
застрять
в
прошлом,
но
я
Wanna
give
you
my
heart
to
make
it
all
better
Хочу
отдать
тебе
свое
сердце,
чтобы
все
исправить
All
he
took
you
through,
I
would
never
do
that
to
you
Через
что
бы
он
тебя
ни
провел,
я
бы
никогда
так
с
тобой
не
поступил
He
made
it
so
hard
for
me
to
love
you
Он
сделал
так,
что
мне
так
трудно
любить
тебя
But
I'm
here
now,
how
can
I
make
it
clear
now?
Но
я
здесь
сейчас,
как
мне
все
прояснить?
The
story
ain't
over,
not
now,
I
can't
let
you
end
this
now,
baby
История
не
окончена,
не
сейчас,
я
не
могу
позволить
тебе
закончить
ее
сейчас,
малышка
You
don't
have
to
turn
the
page
Тебе
не
нужно
переворачивать
страницу
I
read
the
story,
it
ends
with
you
and
me
Я
читал
эту
историю,
она
заканчивается
нами
You
don't
have
to
walk
away
Тебе
не
нужно
уходить
The
story
will
change,
baby,
please
don't
turn
the
page
История
изменится,
малышка,
пожалуйста,
не
переворачивай
страницу
You
don't
have
to
turn
the
page
Тебе
не
нужно
переворачивать
страницу
I
read
the
story,
it
ends
with
you
and
me
Я
читал
эту
историю,
она
заканчивается
нами
You
don't
have
to
walk
away
Тебе
не
нужно
уходить
The
story
will
change,
baby,
please
don't
turn
the
page
История
изменится,
малышка,
пожалуйста,
не
переворачивай
страницу
As
if
it
wasn't
enough,
I
got
the
ring
in
my
truck
Как
будто
этого
было
недостаточно,
у
меня
в
грузовике
кольцо
I've
been
plannin'
a
week
to
get
on
one
knee
Я
неделю
планировал
встать
на
одно
колено
Baby,
this
just
ain't
you,
I
know
that
he
hurt
you
Малышка,
это
просто
не
ты,
я
знаю,
что
он
сделал
тебе
больно
And
we're
nothin'
alike,
I'll
prove
it
all
tonight
И
мы
совсем
не
похожи,
я
докажу
это
сегодня
вечером
And
you
know
I
love
you
and
everything
will
be
cool
И
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
и
все
будет
хорошо
And
you'll
say
you
love
me
and
forget
all
your
pain
И
ты
скажешь,
что
любишь
меня,
и
забудешь
всю
свою
боль
You
know
this
is
true,
I'm
doin'
all
this
for
you
Ты
знаешь,
что
это
правда,
я
делаю
все
это
для
тебя
So
end
of
it
all,
you
don't
have
to
Так
что,
в
конце
концов,
тебе
не
нужно
You
don't
have
to
turn
the
page
Тебе
не
нужно
переворачивать
страницу
I
read
the
story,
it
ends
with
you
and
me
Я
читал
эту
историю,
она
заканчивается
нами
You
don't
have
to
walk
away
Тебе
не
нужно
уходить
The
story
will
change,
baby,
please
don't
turn
the
page
История
изменится,
малышка,
пожалуйста,
не
переворачивай
страницу
You
don't
have
to
turn
the
page
Тебе
не
нужно
переворачивать
страницу
I
read
the
story,
it
ends
with
you
and
me
Я
читал
эту
историю,
она
заканчивается
нами
You
don't
have
to
walk
away
Тебе
не
нужно
уходить
The
story
will
change,
baby,
please
don't
turn
the
page
История
изменится,
малышка,
пожалуйста,
не
переворачивай
страницу
You
don't
have
to
turn
the
page
Тебе
не
нужно
переворачивать
страницу
I
read
the
story,
it
ends
with
you
and
me
Я
читал
эту
историю,
она
заканчивается
нами
You
don't
have
to
walk
away
Тебе
не
нужно
уходить
The
story
will
change,
baby,
please
don't
turn
the
page
История
изменится,
малышка,
пожалуйста,
не
переворачивай
страницу
You
don't
have
to
turn
the
page
Тебе
не
нужно
переворачивать
страницу
I
read
the
story,
it
ends
with
you
and
me
Я
читал
эту
историю,
она
заканчивается
нами
You
don't
have
to
walk
away
Тебе
не
нужно
уходить
The
story
will
change,
baby,
please
don't
turn
the
page
История
изменится,
малышка,
пожалуйста,
не
переворачивай
страницу
Don't
turn
it,
don't
turn
it,
don't
Не
переворачивай,
не
переворачивай,
не
надо
Baby,
please
don't
turn
the
page
Малышка,
пожалуйста,
не
переворачивай
страницу
Don't
turn
it,
don't
turn
it,
don't
Не
переворачивай,
не
переворачивай,
не
надо
Baby,
please
don't
turn
the
page
Малышка,
пожалуйста,
не
переворачивай
страницу
Don't
turn
it,
don't
turn
it,
don't
Не
переворачивай,
не
переворачивай,
не
надо
Baby,
please
don't
turn
the
page
Малышка,
пожалуйста,
не
переворачивай
страницу
Don't
turn
it,
don't
turn
it,
don't
Не
переворачивай,
не
переворачивай,
не
надо
Baby,
please
don't
turn
the
page
Малышка,
пожалуйста,
не
переворачивай
страницу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerkins Rodney Roy, Webb John, Daniels Lashawn Ameen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.