Paroles et traduction Bobby Vinton - Deck The Halls
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deck The Halls
Украсим залы
(Raymond
Jessel/Marian
Grudeff/Nino
Oliviero)
(Реймонд
Джессел/Мариан
Грудефф/Нино
Оливьеро)
All
the
words
I
can
recall
Все
слова,
что
я
могу
вспомнить,
Could
never
capture
all
Не
смогут
передать
всю
The
loveliness
of
you
Твою
красоту.
All
the
phrases
I
might
sigh
Все
фразы,
что
я
мог
бы
прошептать,
Could
never
tell
you
why
Не
смогут
объяснить,
почему
I
want
so
much
to
hold
you
and
enfold
you
Я
так
хочу
обнять
тебя,
прижать
к
себе.
All
your
love,
bring
to
me
Всю
свою
любовь
принеси
Come
to
me,
cling
to
me
Мне,
приди
ко
мне,
прильни
ко
мне,
And
I
promise
you
that
И
я
обещаю
тебе,
All
my
life,
I′ll
give
my
all
Что
всю
свою
жизнь
я
отдам
тебе
всего
себя,
No
task
will
be
too
small
Никакая
задача
не
будет
слишком
мала,
And
nothing
be
above
me
if
you
love
me
И
ничто
не
будет
для
меня
невозможным,
если
ты
любишь
меня.
INSTRUMENTAL
INTERLUDE
ИНСТРУМЕНТАЛЬНОЕ
ИНТЕРЛЮДИЯ
All
your
love,
bring
to
me
Всю
свою
любовь
принеси
Come
to
me,
cling
to
me
Мне,
приди
ко
мне,
прильни
ко
мне,
And
I
promise
you
that
И
я
обещаю
тебе,
All
my
life,
I'll
give
my
all
Что
всю
свою
жизнь
я
отдам
тебе
всего
себя,
No
task
will
be
too
small
Никакая
задача
не
будет
слишком
мала,
And
nothing
be
above
me
И
ничто
не
будет
для
меня
невозможным,
If
you
love
me
Если
ты
любишь
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bobby Vinton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.