Paroles et traduction Bobby Vinton - Have I Told You Lately That I
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have I Told You Lately That I
Говорил ли я тебе недавно, что
Have
I
told
you
lately
that
I
love
you?
(I
love
you)
Говорил
ли
я
тебе
недавно,
что
люблю
тебя?
(Люблю
тебя)
Could
I
tell
you
once
again
somehow?
(I
love
you)
Могу
ли
я
сказать
тебе
это
еще
раз
как-нибудь?
(Люблю
тебя)
Have
I
told
with
all
my
heart
and
soul
how
I
adore
you?
Говорил
ли
я
тебе
от
всего
сердца
и
души,
как
я
тебя
обожаю?
Well,
darling,
I'm
telling
you
now
Что
ж,
дорогая,
я
говорю
тебе
это
сейчас.
This
heart
would
break
in
two
if
you
refuse
me
Мое
сердце
разорвется
на
части,
если
ты
отвергнешь
меня.
I'm
no
good
without
you
anyhow
Я
ни
на
что
не
годен
без
тебя.
Dear,
have
I
told
you
lately
that
I
love
you?
Дорогая,
говорил
ли
я
тебе
недавно,
что
люблю
тебя?
Well,
darling,
I'm
telling
you
now
Что
ж,
дорогая,
я
говорю
тебе
это
сейчас.
Have
I
told
you
lately
how
I
miss
you
(I
miss
you)
Говорил
ли
я
тебе
недавно,
как
я
скучаю
по
тебе
(Скучаю
по
тебе),
When
the
stars
are
shining
in
the
sky?
(the
sky)
Когда
звезды
сияют
в
небе?
(в
небе)
Have
I
told
you
why
the
nights
are
long
when
you're
not
with
me?
Говорил
ли
я
тебе,
почему
ночи
так
длинны,
когда
тебя
нет
рядом?
Well,
darling,
I'm
telling
you
now
Что
ж,
дорогая,
я
говорю
тебе
это
сейчас.
This
heart
would
break
in
two
if
you
refuse
me
Мое
сердце
разорвется
на
части,
если
ты
отвергнешь
меня.
I'm
no
good
without
you
anyhow
Я
ни
на
что
не
годен
без
тебя.
Dear,
have
I
told
you
lately
that
I
love
you?
Дорогая,
говорил
ли
я
тебе
недавно,
что
люблю
тебя?
Well,
darling,
I'm
telling
you
now
Что
ж,
дорогая,
я
говорю
тебе
это
сейчас.
(I
love
you,
I
do)
(Я
люблю
тебя,
правда)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SCOTT WISEMAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.