Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Always Loved You
Я всегда любил тебя
I′ve
written
songs
to
tell
you
the
special
way
I
feel
Я
писал
песни,
чтобы
рассказать
тебе
о
своих
особых
чувствах,
But
I
clouded
up
the
meanings
with
words
that
were
not
real
Но
запутывал
смысл
словами,
которые
были
неискренни.
I've
come
to
this
conclusion:
Я
пришел
к
такому
выводу:
There′s
just
one
thing
to
do
Есть
только
одна
вещь,
которую
нужно
сделать
—
Come
right
out
and
tell
you
honestly
and
true
Признать
прямо,
честно
и
искренне.
I've
always
loved
you,
I
always
will
Я
всегда
любил
тебя,
я
всегда
буду
любить,
I've
always
loved
you
and
love
you
still
Я
всегда
любил
тебя
и
люблю
тебя
до
сих
пор.
I′ve
been
trying
so
long
Я
так
долго
пытался,
But
saying
it
all
wrong
The
way
I
feel
Но
все
говорил
неправильно,
то,
что
я
чувствую.
I′ve
always
loved
you
Я
всегда
любил
тебя.
I
borrowed
from
the
poets
clever
ways
to
say
Я
заимствовал
у
поэтов
хитрые
способы
выражения,
But
things
that
mean
the
most
are
said
in
simple
ways
Но
то,
что
значит
больше
всего,
говорится
просто.
I've
always
loved
you,
I
always
will
Я
всегда
любил
тебя,
я
всегда
буду
любить,
I′ve
always
loved
you
and
love
you
still
Я
всегда
любил
тебя
и
люблю
тебя
до
сих
пор.
I've
been
trying
so
long
Я
так
долго
пытался,
But
saying
it
all
wrong
The
way
I
feel
Но
все
говорил
неправильно,
то,
что
я
чувствую,
That
I′ve
always
loved
you
Что
я
всегда
любил
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bobby Vinton, Gene Allen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.