Bobby Vinton - Some of These Days - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bobby Vinton - Some of These Days




Some of These Days
Когда-нибудь
Some of these days
Когда-нибудь
You're gonna miss me, honey
Ты будешь скучать по мне, милая
Some of these days
Когда-нибудь
You'll feel so lonely
Ты почувствуешь себя такой одинокой
You're gonna miss my huggin'
Ты будешь скучать по моим объятиям
You'll miss my kissin'
Ты будешь скучать по моим поцелуям
You may even miss me, baby
Ты, возможно, даже будешь скучать по мне, детка
When I'm gone away
Когда я уйду
You're gonna feel lonely
Ты почувствуешь себя одинокой
And want me only
И захочешь только меня
'Cause you know, honey
Потому что ты знаешь, милая
Kinda always had your way
Ты всегда получала то, что хотела
Say baby if ya leave me, oh yes oh yes ...
Скажи, детка, если ты бросишь меня, о да, о да...
You know it's gonna grieve me
Ты знаешь, это огорчит меня
You're gonna miss your boney little daddy
Ты будешь скучать по своему худощавому папочке
'Cause one of these ... YEAH!
Потому что когда-нибудь... ДА!
Said some of these days (Aw ... do it, Sophie!)
Сказал, когда-нибудь (О... давай, Софи!)
You're gonna miss me honey, huh ...
Ты будешь скучать по мне, милая, а...
And I'm talkin' about da-a-ays
И я говорю о дня-а-ах
When you feel all lonely
Когда ты почувствуешь себя одинокой
You're gonna miss my huggin'
Ты будешь скучать по моим объятиям
You're gonna miss my kissin'
Ты будешь скучать по моим поцелуям
You may even miss me, honey
Ты, возможно, даже будешь скучать по мне, милая
When I'm long gone away ...
Когда я давно уйду...
I hope you feel lonely
Я надеюсь, ты почувствуешь себя одинокой
And want me only
И захочешь только меня
'Cause you know lover
Потому что ты знаешь, любимая
Ya always had your way
Ты всегда получала то, что хотела
And if-a you-a-a leave me
И если ты бросишь меня
You know it's gonna grie-ee-ee-ve me
Ты знаешь, это огорчит меня-я-я
You'll miss-a your brown-eyed daddy (Grab it now!)
Ты будешь скучать по своему кареглазому папочке (Лови момент!)
Some of these daaaaa-ays ...
Когда-нибу-у-удь...





Writer(s): Roger Edens, Shelton Brooks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.