Paroles et traduction Bobby Vinton - Tell Me Why
Tell
Me
Why
Скажи
Мне
Почему
Bobby
Vinton
Бобби
Винтон
Peaked
at
# 13
in
1964
Достиг
пика
под
номером
13
в
1964
году
Previously
a
# 25
for
Eddy
Howard
in
1949,
#2 in
1952
for
the
Four
Aces;
and
a
Ранее
25-й
номер
для
Эдди
Ховарда
в
1949
году,
2-й
в
1952-м
для
четырех
тузов
и
#4 in
1952
by
Eddie
Fisher.
Номер
4 в
1952
году
Эдди
Фишером.
Written
by
Marty
Gold
and
Al
Alberts,
Jr.
(lead
singer
of
The
Four
Aces)
Автор:
Марти
Голд
и
Эл
Альбертс-младший
(солист
группы
The
Four
Aces)
Tell
me
why,
though
I
try
to
forget
Скажи
мне,
почему,
хотя
я
пытаюсь
забыть.
Tell
me
why,
why
I
think
of
you
yet
Скажи
мне,
почему,
почему
я
все
еще
думаю
о
тебе?
I
know
I′ll
never
be
free
Я
знаю,
что
никогда
не
буду
свободной.
What
has
happened
to
me?
Что
случилось
со
мной?
Tell
me
why,
when
we
danced
until
three
Скажи
мне,
почему,
когда
мы
танцевали
до
трех?
Tell
me
why,
why
my
heart
couldn't
see
Скажи
мне,
почему,
почему
мое
сердце
не
могло
видеть?
I
never
dreamed
of
romance
Я
никогда
не
мечтал
о
романтике.
Never
gave
it
a
chance
Никогда
не
давал
ему
шанса.
When
I
think
of
how
you
looked
that
day
Когда
я
думаю
о
том,
как
ты
выглядела
в
тот
день
...
In
your
gown
of
silk
and
lace
В
платье
из
шелка
и
кружев.
Should
have
known
the
day
you
came
my
way
Я
должен
был
догадаться
в
тот
день,
когда
ты
появился
на
моем
пути.
That
this
was
the
time
and
the
place
Что
это
было
время
и
место.
Tell
me
why
I
keep
fooling
my
heart
Скажи
мне,
почему
я
продолжаю
обманывать
свое
сердце?
When
I
know
it
was
love
from
the
start
Когда
я
знаю,
что
это
была
любовь
с
самого
начала.
Why
don′t
we
give
it
a
try?
Почему
бы
нам
не
попробовать?
If
you
know,
tell
me
why
Если
ты
знаешь,
скажи
мне,
почему?
Tell
me
why
I
keep
fooling
my
heart
Скажи
мне,
почему
я
продолжаю
обманывать
свое
сердце?
When
I
know
it
was
love
from
the
start
Когда
я
знаю,
что
это
была
любовь
с
самого
начала.
Why
don't
we
give
it
a
try?
Почему
бы
нам
не
попробовать?
If
you
know,
tell
me
why
Если
ты
знаешь,
скажи
мне,
почему?
Tell
me
why
Скажи
мне
почему
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberts Al, Gold Martin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.