Paroles et traduction Bobby Womack - All Along The Watchtower
There
must
be
some
way
out
of
here
Должен
же
быть
какой-то
выход
отсюда.
Said
the
joker
to
the
thief
Сказал
шутник
вору
There′s
too
much
confusion
Здесь
слишком
много
путаницы,
Oh,
I
can't
get
no
relief
О,
я
не
могу
получить
никакого
облегчения
Businessmen
drink
their
wine
Бизнесмены
пьют
вино.
Poor
men
dig
the
earth,
yeah
Бедняки
копают
землю,
да
None
of
them
on
the
line
Никто
из
них
на
линии.
Know
what′s
the
use
and
worth
Знай,
что
это
полезно
и
чего
стоит.
All
along
the
watchtower
По
всей
сторожевой
башне.
All
along
the
watchtower,
yeah
По
всей
сторожевой
башне,
да
No
reason
to
get
excited,
yeah
Нет
причин
волноваться,
да
Thief,
he
kindly
spoke
Вор,
любезно
сказал
он.
Ooh,
there's
many
here
among
us,
yeah
О,
среди
нас
их
много,
да
Who
feel
this
life
is
a
joke
Кто
чувствует,
что
эта
жизнь-шутка?
All
along
the
watchtower
По
всей
сторожевой
башне.
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй!
You
and
I
know
we've
been
through
that
before
Мы
с
тобой
знаем,
что
уже
проходили
через
это.
And
this
is
not
our
fate
И
это
не
наша
судьба.
So
let′s
not
talk
about
it
now
Так
что
давай
не
будем
сейчас
об
этом
говорить.
The
hour′s
getting
late
Час
уже
поздний.
All
along
the
watchtower,
yeah
По
всей
сторожевой
башне,
да
Princes
kept
the
view
Принцы
сохранили
вид.
While
all
the
women
came
and
went
barefooted,
yeah
В
то
время
как
все
женщины
приходили
и
уходили
босиком,
да
Servants
did
it
too
Слуги
делали
то
же
самое.
Outside
in
the
distance
Снаружи
вдалеке
The
wildcat
did
growl
Дикая
кошка
действительно
рычала.
Two
riders
were
approaching
Приближались
два
всадника.
The
wind,
the
wind
began
to
howl
out
loud
Ветер,
ветер
начал
громко
выть.
They
know
in
time
Со
временем
они
узнают.
Coming
right
around
Я
иду
прямо
сюда
I'm,
I′m
gonna
play
Я,
я
буду
играть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.