Paroles et traduction Bobby Womack - American Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
American Dream
Американская мечта
America
is
essentially
a
dream
Америка
— это,
по
сути,
мечта.
It
is
a
dream
of
a
land
where
men
of
all
races
Это
мечта
о
земле,
где
люди
всех
рас,
Of
all
nationalities
and
of
all
creeds
всех
национальностей
и
всех
вероисповеданий
Can
live
together
as
brothers
могут
жить
вместе,
как
братья.
I
wish
I
could
live
in
a
fantasy
world
Если
бы
я
мог
жить
в
мире
фантазий,
Where
everything
is
just
make
believe
Где
всё
— просто
вымысел,
Where
nothing
is
wrong
in
the
words
of
my
song
Где
нет
ничего
плохого,
как
в
словах
моей
песни,
And
your
love
is
all
I
never
need
И
твоя
любовь
— всё,
что
мне
нужно.
When
I
turn
to
the
time
Когда
я
вспоминаю
время,
That
my
heart
were
just
mine
Когда
моё
сердце
принадлежало
только
мне,
Baby
I
lost,
lost,
lost
in
my
own
reality
Милая,
я
потерян,
потерян,
потерян
в
своей
реальности.
But
all
I've
got
to
do,
baby,
is
hold
Но
всё,
что
мне
нужно
сделать,
малышка,
это
держаться,
Hold
on
to
me
Держаться
за
тебя.
When
I'm
not
that
free
Когда
я
не
совсем
свободен,
Your
love,
your
love
is
all
that
I
need
Твоя
любовь,
твоя
любовь
— это
всё,
что
мне
нужно.
American
dream
Американская
мечта.
American
dream
Американская
мечта.
American
dream
Американская
мечта.
I
never
hear
you
Я
никогда
не
слышу
тебя.
Rainbows
and
the
blue
skys
Радуги
и
голубое
небо
Made
all
my
day
Делают
мой
день
прекрасным.
Children
born
free
in
the
world
of
today
Дети
рождаются
свободными
в
современном
мире.
I'm
talking
about
my
beautiful
American
dream
Я
говорю
о
моей
прекрасной
американской
мечте.
American
dream
Американская
мечта.
I
wish
I
could
fly
Если
бы
я
мог
летать,
To
the
arms
that
---
just
---
В
объятия,
которые...
просто...
When
war,
war
has
just
gone
Когда
война,
война
закончится,
And
my
father
come
home
И
мой
отец
вернется
домой,
My
love
will
never,
never,
never,
never
grow
Моя
любовь
никогда,
никогда,
никогда
не
угаснет.
When
I
turn
to
the
time
Когда
я
вспоминаю
время,
That
my
heart,
that
my
heart
were
just
mine
Когда
моё
сердце,
моё
сердце
принадлежало
только
мне,
Baby
I
lost,
lost,
lost
in
my
own
reality
Милая,
я
потерян,
потерян,
потерян
в
своей
реальности.
But
all
I've
got
to
do,
baby,
is
just
hold
Но
всё,
что
мне
нужно
сделать,
малышка,
это
просто
держаться,
Hold
on
to
me
Держаться
за
тебя.
Can't
you
see
I'm
not
that
free
Разве
ты
не
видишь,
что
я
не
совсем
свободен?
Your
love,
your
love,
your
love
is
all
that
I
need
Твоя
любовь,
твоя
любовь,
твоя
любовь
— это
всё,
что
мне
нужно.
American
dream
Американская
мечта.
I
have
a
dream
this
afternoon
Сегодня
днем
мне
приснился
сон,
That
the
brotherhood
of
man
will
become
a
reality
in
this
day.
Что
братство
людей
станет
реальностью
в
наши
дни.
And
with
this
faith
И
с
этой
верой
I
will
go
out
and
carve
a
tunnel
of
hope
through
the
mountain
of
despair.
Я
пойду
и
пробью
туннель
надежды
сквозь
гору
отчаяния.
With
this
faith,
С
этой
верой
I
will
go
out
with
you
and
transform
dark
yesterdays
into
bright
tomorrows.
Я
пойду
с
тобой
и
превращу
темное
вчера
в
светлое
завтра.
With
this
faith,
we
will
be
able
to
achieve
this
new
day
С
этой
верой
мы
сможем
достичь
этого
нового
дня.
American
dream
Американская
мечта.
Rainbows
and
the
blue
skys
Радуги
и
голубое
небо
Made
all
my
day
Делают
мой
день
прекрасным.
Children
born
free
in
the
world
of
today
Дети
рождаются
свободными
в
современном
мире.
American
dream
Американская
мечта.
Rainbows
and
the
blue
skys
Радуги
и
голубое
небо
Made
all
my
day
Делают
мой
день
прекрасным.
Children
born
free
in
the
world
of
today
Дети
рождаются
свободными
в
современном
мире.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bobby Womack, Jim Ford Seagrave
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.