Paroles et traduction Bobby Womack - Daylight
Well,
looks
like
I′m
going
again
Что
ж,
похоже,
я
снова
ухожу.
I
can't
seem
to
believe
myself
Кажется,
я
сам
себе
не
верю.
Here
I
go
again
И
вот
я
снова
здесь
Here
I
go
again
И
вот
я
снова
здесь
Here
I
go
again
И
вот
я
снова
здесь
Listen
to
me
now
Послушай
меня
сейчас
It′s
five
o'clock
AM
but
the
party
Пять
утра,
но
вечеринка.
Is
still
going
strong,
there's
a
Она
все
еще
сильна,
есть
...
Conversation
going
in
the
corner
Разговор
идет
в
углу.
Big
Ed
is
all
on
the
lawn
Большой
Эд
весь
на
лужайке.
And
the
FM
music
is
groovin′
И
FM-музыка
заводит.
Folks
getting
down,
getting
down
Люди
спускаются
вниз,
спускаются
вниз.
In
their
stocking
feet
В
своих
чулках.
Sleepy
eyes
are
peeping
Сонные
глаза
подглядывают.
From
the
window
across
the
street
Из
окна
на
другой
стороне
улицы.
And
it
looks
like
daylight′s
И
это
похоже
на
дневной
свет.
Gonna
catch
me
up
again
Ты
снова
меня
догонишь
Most
people
like
getting
up
Большинство
людей
любят
вставать.
When
I'm
just
getting
in
Когда
я
только
начинаю.
Oh,
its
the
only,
only
time
О,
это
единственный,
единственный
раз.
It
seems
to
be
the
only
time
Кажется,
это
единственный
раз.
When
I
can
unwind
Когда
я
смогу
расслабиться
Swore
to
myself
Выругался
про
себя.
Time
and
time,
and
time
again
Снова
и
снова,
и
снова.
That
I
would
give
up
the
nightlife
Что
я
откажусь
от
ночной
жизни.
And
start
layin′
in
И
начинай
укладываться.
But
it
ain't
easy
no,
no
Но
это
нелегко,
нет,
нет
Sayin′
no
to
my
friends
Говорю
" Нет
" своим
друзьям.
'Cause
the
real
Потому
что
настоящий
′Cause
the
real
set
don't
get
started
Потому
что
настоящая
съемочная
группа
еще
не
началась
'Till
everyone
else
is
in
- Пока
не
придут
все
остальные.
And
it
looks
like
daylight′s
И
это
похоже
на
дневной
свет.
Gonna
catch
me
up
again
Ты
снова
меня
догонишь
Most
people
like
getting
up
Большинство
людей
любят
вставать.
When
I′m
just
getting
in
Когда
я
только
начинаю.
Oh,
its
the
only,
only,
only,
only
time
О,
это
единственный,
единственный,
единственный
раз.
It
seems
to
be
the
only
time
Кажется,
это
единственный
раз.
When
I
can
unwind
Когда
я
смогу
расслабиться
Daylight's
gonna
catch
me
up,
gonna
catch
me
up
Дневной
свет
догонит
меня,
догонит
меня.
Daylight′s
gonna
catch
me
up
again
Дневной
свет
снова
настигнет
меня.
Daylight's
gonna
catch
me
up,
gonna
catch
me
up
Дневной
свет
догонит
меня,
догонит
меня.
Daylight′s
gonna
catch
me
up
again
Дневной
свет
снова
настигнет
меня.
Daylight's
gonna
catch
me
up,
gonna
catch
me
up
Дневной
свет
догонит
меня,
догонит
меня.
Daylight′s
gonna
catch
me
up
again
Дневной
свет
снова
настигнет
меня.
Daylight's
gonna
catch
me
up
Дневной
свет
догонит
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bobby Womack, Harold Payne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.