Paroles et traduction Bobby Womack - Gypsy Woman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From
out
of
nowhere,
through
a
caravan
Из
ниоткуда,
через
караван.
Around
the
campfire
light
Вокруг
костра
свет.
Lovely
woman
in
motion
Прекрасная
женщина
в
движении
Oooh,
she
had
hair
dark
as
night
У
нее
были
темные,
как
ночь,
волосы.
Her
eyes,
were
like
a
candle
floating
in
the
dark
Ее
глаза
были
похожи
на
свечу,
плавающую
в
темноте.
That
hypnotized
me
with
a
love
Это
гипнотизировало
меня
любовью.
I
love
you,
Gypsy
woman
Я
люблю
тебя,
цыганка.
I
love
you,
Gypsy
woman
(I've
got
a
thing
for
you)
Я
люблю
тебя,
цыганка
(у
меня
есть
кое-что
для
тебя).
She
danced
and
danced
and
danced
and
danced
Она
танцевала
и
танцевала,
танцевала
и
танцевала.
Around
to
a
guitar
melody
Вокруг
под
гитарную
мелодию
But
the
fire,
from
her
face
was
all
aglow
Но
огонь
исходил
от
ее
лица.
Oh,
how
she
enchanted
me
О,
как
она
очаровала
меня!
Oh,
how
I'd
like
to
hold
her
near
О,
как
бы
я
хотел
прижать
ее
к
себе!
And
kiss,
and
forever
whisper
in
my
ear
И
целовать,
и
вечно
шептать
мне
на
ухо.
I
love
you,
Gypsy
woman
Я
люблю
тебя,
цыганка.
I
love
you,
Gypsy
woman
(I've
got
a
thing
for
you)
Я
люблю
тебя,
цыганка
(у
меня
есть
кое-что
для
тебя).
Gypsy
woman,
I
love
you,
Gypsy
woman
Цыганка,
я
люблю
тебя,
цыганка.
All
through
the
caravan
Через
весь
караван.
She
was
dancing
with
all
her
men
Она
танцевала
со
всеми
своими
мужчинами.
Waiting
for
the
rising
sun
В
ожидании
восходящего
солнца
Everyone
was
having
fun
Все
веселились.
I
hate
to
see
the
lady
go
Я
ненавижу
смотреть,
как
леди
уходит.
Knowing
that
she'll
never,
never
know
Зная,
что
она
никогда,
никогда
не
узнает.
I
love
her,
I
love
her
Я
люблю
ее,
я
люблю
ее.
I
love
you,
Gypsy
woman
(I've
got
a
thing
for
you)
Я
люблю
тебя,
цыганка
(у
меня
есть
кое-что
для
тебя).
I
love
you,
Gypsy
woman
Я
люблю
тебя,
цыганка.
I
love
you,
Gypsy
woman,
oh
Я
люблю
тебя,
цыганка.
From
out
of
nowhere,
through
a
caravan
Из
ниоткуда,
через
караван.
Around
the
campfire
light
Вокруг
костра
свет.
Lovely
woman
in
motion
Прекрасная
женщина
в
движении
Girl
had
hair
as
dark
as
night
У
девушки
были
волосы
темные
как
ночь
Her
eyes
were
like,
like
that
candle
floating
in
the
dark
Ее
глаза
были,
как
та
свеча,
плавающая
в
темноте.
That
hypnotized
me
with
a
love
Это
гипнотизировало
меня
любовью.
She
was
a
Gypsy
woman
(I've
got
a
thing
for
you)
Она
была
цыганкой
(у
меня
есть
кое-что
для
тебя).
I
love
you,
Gypsy
woman
Я
люблю
тебя,
цыганка.
I
love
you
Gypsy
woman
(What
it
is),
ah
Я
люблю
тебя,
цыганка
(что
это
такое),
ах!
Aww,
It
looks
like
I'm
lost
О-о-о,
похоже,
я
заблудился
Lost,
lost
in
the
track
of
time
Потерялся,
потерялся
в
потоке
времени.
Tryin'
to
find
yours,
honey
Пытаюсь
найти
твою,
милая.
Lord
knows
I'm
tryin'
to
find
mine
Видит
Бог,
я
пытаюсь
найти
свое.
I
need
you
here
with
me
Ты
нужна
мне
здесь
со
мной.
Oh,
when
you
give
girl,
have
no
fear!
О,
когда
ты
отдаешь
девочку,
не
бойся!
Talkin
bout
you
Gypsy
woman
Я
говорю
о
тебе
цыганка
(I
love
a
Gypsy
woman)
I've
got
a
thing
for
you
(Я
люблю
цыганку)
у
меня
есть
кое-что
для
тебя.
I
love
you,
Gypsy
woman
(Gypsy
woman)
Я
люблю
тебя,
цыганка
(цыганка).
Tell
me
what
you
want
me
to
do
(Gypsy
woman)
Скажи
мне,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
сделала
(цыганка).
Gypsy,
Gypsy
(I
love
you,
Gypsy
woman)
Цыганка,
цыганка
(я
люблю
тебя,
цыганка)
I've
got
a
thing
for
you
У
меня
есть
кое-что
для
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. Mayfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.