Paroles et traduction Bobby Womack - Gypsy Woman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From
out
of
nowhere,
through
a
caravan
Из
ниоткуда,
сквозь
караван,
Around
the
campfire
light
Вокруг
костра,
Lovely
woman
in
motion
Прекрасная
женщина
в
движении,
Oooh,
she
had
hair
dark
as
night
О,
у
неё
были
волосы
темны,
как
ночь.
Her
eyes,
were
like
a
candle
floating
in
the
dark
Её
глаза,
словно
свеча,
плывущая
во
тьме,
That
hypnotized
me
with
a
love
Загипнотизировали
меня
своей
любовью.
I
love
you,
Gypsy
woman
Я
люблю
тебя,
цыганка,
I
love
you,
Gypsy
woman
(I've
got
a
thing
for
you)
Я
люблю
тебя,
цыганка
(Ты
меня
зацепила).
She
danced
and
danced
and
danced
and
danced
Она
танцевала,
танцевала,
танцевала
и
танцевала
Around
to
a
guitar
melody
Под
мелодию
гитары,
But
the
fire,
from
her
face
was
all
aglow
Но
огонь,
исходящий
от
её
лица,
сиял,
Oh,
how
she
enchanted
me
О,
как
она
меня
очаровала.
Oh,
how
I'd
like
to
hold
her
near
О,
как
я
хотел
бы
прижать
её
к
себе,
And
kiss,
and
forever
whisper
in
my
ear
И
поцеловать,
и
вечно
шептать
ей
на
ушко:
I
love
you,
Gypsy
woman
Я
люблю
тебя,
цыганка,
I
love
you,
Gypsy
woman
(I've
got
a
thing
for
you)
Я
люблю
тебя,
цыганка
(Ты
меня
зацепила).
Gypsy
woman,
I
love
you,
Gypsy
woman
Цыганка,
я
люблю
тебя,
цыганка,
All
through
the
caravan
По
всему
каравану
She
was
dancing
with
all
her
men
Она
танцевала
со
всеми
своими
мужчинами,
Waiting
for
the
rising
sun
В
ожидании
восхода
солнца,
Everyone
was
having
fun
Всем
было
весело.
I
hate
to
see
the
lady
go
Мне
грустно
видеть,
как
она
уходит,
Knowing
that
she'll
never,
never
know
Зная,
что
она
никогда,
никогда
не
узнает,
I
love
her,
I
love
her
Что
я
люблю
её,
я
люблю
её,
I
love
you,
Gypsy
woman
(I've
got
a
thing
for
you)
Я
люблю
тебя,
цыганка
(Ты
меня
зацепила).
I
love
you,
Gypsy
woman
Я
люблю
тебя,
цыганка,
I
love
you,
Gypsy
woman,
oh
Я
люблю
тебя,
цыганка,
о,
From
out
of
nowhere,
through
a
caravan
Из
ниоткуда,
сквозь
караван,
Around
the
campfire
light
Вокруг
костра,
Lovely
woman
in
motion
Прекрасная
женщина
в
движении,
Girl
had
hair
as
dark
as
night
У
девушки
были
волосы
темны,
как
ночь.
Her
eyes
were
like,
like
that
candle
floating
in
the
dark
Её
глаза
были
словно,
словно
свеча,
плывущая
во
тьме,
That
hypnotized
me
with
a
love
Которая
загипнотизировала
меня
своей
любовью.
She
was
a
Gypsy
woman
(I've
got
a
thing
for
you)
Она
была
цыганкой
(Ты
меня
зацепила).
I
love
you,
Gypsy
woman
Я
люблю
тебя,
цыганка,
I
love
you
Gypsy
woman
(What
it
is),
ah
Я
люблю
тебя,
цыганка
(Вот
так
вот),
ах,
Aww,
It
looks
like
I'm
lost
Ох,
кажется,
я
потерялся,
Lost,
lost
in
the
track
of
time
Потерялся,
потерялся
во
времени,
Tryin'
to
find
yours,
honey
Пытаюсь
найти
твою
дорогу,
милая,
Lord
knows
I'm
tryin'
to
find
mine
Бог
знает,
что
я
пытаюсь
найти
свою.
I
need
you
here
with
me
Мне
нужно,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной.
Oh,
when
you
give
girl,
have
no
fear!
О,
когда
ты
отдаёшься,
милая,
не
бойся!
Talkin
bout
you
Gypsy
woman
Говорю
о
тебе,
цыганка,
(I
love
a
Gypsy
woman)
I've
got
a
thing
for
you
(Я
люблю
цыганку)
Ты
меня
зацепила.
I
love
you,
Gypsy
woman
(Gypsy
woman)
Я
люблю
тебя,
цыганка
(Цыганка),
Tell
me
what
you
want
me
to
do
(Gypsy
woman)
Скажи
мне,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
сделал
(Цыганка),
Gypsy,
Gypsy
(I
love
you,
Gypsy
woman)
Цыганка,
цыганка
(Я
люблю
тебя,
цыганка),
I've
got
a
thing
for
you
Ты
меня
зацепила.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. Mayfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.