Paroles et traduction Bobby Womack - Harry Hippie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody
claims
that
they
want
the
best
things
outta
life,
huh
Все
твердят,
что
хотят
лучшего
в
жизни,
а?
But
not
everyone,
not
everyone
Но
не
каждый,
не
каждый
Wanna
go
through
the
toils
and
strifes
Готов
пройти
через
трудности
и
борьбу.
Like
this
particular
fella
walks
around
all
day
long
singin′
Вот,
например,
этот
парень,
ходит
весь
день
и
поет:
Sha
na
dah
dah,
dah
lah,
dah
dah,
dah
dah
Ша-на-да-да,
да-ла,
да-да,
да-да
Harry
Hippie,
lies
asleep
in
the
shade
Хиппи
Гарри
спит
в
тени,
Life
don't
bug
him
′cause
he
thinks
he's
got
it
made
Жизнь
его
не
беспокоит,
ведь
он
думает,
что
у
него
все
схвачено.
He
never
worry
about
nothin'
in
particular
Его
вообще
ничего
не
волнует,
But
ooh,
he
might
even
sell
free
press
on
sunset
Но,
о,
он
может
даже
продавать
бесплатную
прессу
на
Сансет.
I′d
like
to
help
a
man
when
he′s
down
Я
бы
хотел
помочь
человеку,
когда
он
в
беде,
But
I
can't
help
him
much
Но
я
мало
чем
могу
ему
помочь,
When
he′s
sleepin'
on
the
ground
Когда
он
спит
на
земле.
He′s
like
a
bottle
in
water
Он
как
бутылка
в
воде,
Harry
just
floats
through
life
Гарри
просто
плывет
по
течению
жизни,
Walks
around
all
day
long
singin'
this
song
Ходит
весь
день
и
поет
эту
песню:
Whoa,
whoa,
whoa,
oh
yeah
О-о-о,
о
да.
Mary
Hippie,
she′s
Harry's
lady
Хиппи
Мэри
- его
девушка,
Panhandles
pennies
just
to
feed
Harry's
baby
Клянчит
мелочь,
чтобы
прокормить
ребенка
Гарри.
She
can
lie
down
a
story
so
incredible
Она
может
так
трогательно
рассказать
историю,
Man,
you
wanna
help
her
take
the
food
home
and
put
it
on
the
table
Что
тебе
хочется
помочь
ей
донести
еду
домой
и
поставить
на
стол.
I′d
like
to
help
a
man
when
he′s
down
Я
бы
хотел
помочь
человеку,
когда
он
в
беде,
But
I
can't
help
ya,
Harry
Но
я
не
могу
тебе
помочь,
Гарри,
If
you
wanna
sleep
on
the
ground
Если
ты
хочешь
спать
на
земле.
Sorry
Harry,
oh,
you′re
too
much
weight
to
carry
around
Извини,
Гарри,
ты
слишком
тяжелая
ноша,
чтобы
тебя
тащить.
But
he
still
walks
around
all
day
long
singin'
this
song
Но
он
все
еще
ходит
весь
день
и
поет
эту
песню:
Sha
dah
dah
dah,
sha
nah
nah
nah
nah
nah
Ша-да-да-да,
ша-на-на-на-на-на
Sha
lah
lah
lah
lah
dah
dah
dah
dah
Ша-ла-ла-ла-ла,
да-да-да-да
Street
child,
street
child
Дитя
улиц,
дитя
улиц,
Tell
me,
where
will
you
be
goin′
Скажи
мне,
куда
ты
пойдешь,
When
old
man
winter
gets
his
horn
Когда
старик
зима
возьмет
свой
рог
And
starts
blowin'?
И
начнет
дуть?
Will
you
hang
around
LA
Останетесь
ли
вы
в
Лос-Анджелесе
Or
hitch
a
ride
on
a
freeway?
Или
поймаете
попутку
на
шоссе?
Meet
an
old
familiar
face
in
a
new
place?
Встретите
старое
знакомое
лицо
в
новом
месте?
I′d
like
to
help
a
man
when
he's
down
Я
бы
хотел
помочь
человеку,
когда
он
в
беде,
But
how
can
I
help
him
Но
как
я
могу
ему
помочь,
If
he's
somewhere
outta
town?
Если
он
где-то
за
городом?
Sorry
Harry,
think
I′m
gonna
put
you
down
Извини,
Гарри,
думаю,
я
тебя
брошу.
Sha
dah
dah
dah,
sha
dah
dah
dah
dah
Ша-да-да-да,
ша-да-да-да-да
Sha
lah
lah
lah
lah,
dah
dah
dah
dah
Ша-ла-ла-ла-ла,
да-да-да-да
Everybody
help
me
sing
this
song,
oh
yeah
(sha
lah
lah
lah,
sha
lah
lah
lah)
Все,
помогите
мне
спеть
эту
песню,
о
да
(ша-ла-ла-ла,
ша-ла-ла-ла)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeffrey Ford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.