Paroles et traduction Bobby Womack - Please Forgive My Heart (Funk Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please Forgive My Heart (Funk Version)
Прости мое сердце (фанк-версия)
I
could
try
to
say
I′m
sorry
Я
мог
бы
попытаться
извиниться,
But
that
won't
be
quite
enough
Но
этого
будет
недостаточно,
To
let
you
know
the
pain
that
I
feel
Чтобы
ты
поняла
ту
боль,
что
я
чувствую,
And
it
just
won′t
let
up
И
она
не
отпускает.
Oh,
it
feels
like
the
sky
is
falling
О,
такое
чувство,
будто
небо
падает,
And
the
clouds,
clouds
are
closing
in
И
тучи,
тучи
сгущаются.
When
did
I
lose
control?
Когда
я
потерял
контроль?
When
did
it
all
begin?
Когда
все
это
началось?
Please,
forgive
my
heart
Прости,
пожалуйста,
мое
сердце,
It's
not
that
the
problem
Дело
не
в
том,
что
проблема
Lies
anywhere
in
there
Где-то
там
кроется.
I'm
a
liar,
I′m
in
a
dream
Я
лжец,
я
словно
во
сне,
Going
my
own
way
Иду
своим
путем,
Nothing
to
rely
on
Не
на
что
опереться.
The
dawn
is
a
silent
witness
Рассвет
— безмолвный
свидетель
To
the
blindness
of
the
night
Слепоты
ночи,
And
we
see
our
reflection
so
clear
И
мы
видим
свое
отражение
так
ясно
In
the
blush,
blush
of
the
morning
light
В
румянце,
румянце
утреннего
света.
Time
can
pass
so
slowly
Время
тянется
так
медленно,
When
you
face
your
burden
down
Когда
ты
лицом
к
лицу
со
своим
бременем.
Your
term
is
not
commuted
Твой
срок
не
смягчен,
It
lingers,
lingers
without
a
sound
Он
тянется,
тянется
без
звука.
Please
forgive
my
heart
Прости,
пожалуйста,
мое
сердце,
It′s
not
that
the
problem,
problem
Дело
не
в
том,
что
проблема,
проблема
Lies
anywhere
in
there
Где-то
там
кроется.
I'm
a
liar,
I′m
in
a
dream
Я
лжец,
я
словно
во
сне,
Going
on
my
way
Иду
своим
путем,
Nothing
to
rely
on,
oh,
oh
Не
на
что
опереться,
о,
о.
Please
forgive,
forgive,
forgive
my
heart
Прости,
прости,
прости
мое
сердце,
It's
not
that
the
problem
Дело
не
в
том,
что
проблема
Lies
anywhere
in
there
Где-то
там
кроется.
I′m
a
liar,
I'm
in
a
dream
Я
лжец,
я
словно
во
сне,
Can′t
you
see
me
going
on
my
way?
Разве
ты
не
видишь,
как
я
иду
своим
путем?
Nothing
to
rely
on,
rely
on,
rely
on,
yeah
Не
на
что
опереться,
опереться,
опереться,
да.
Eh,
eh,
eh,
oh,
oh
Э,
э,
э,
о,
о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bobby Womack, Harold Payne, Damon Albarn, Richard Russell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.