Paroles et traduction Bobby Womack - Tough Job
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
a
tough
job
but
somebodies
got
to
do
it
Это
тяжелая
работа,
но
кто-то
должен
ее
делать,
милая
It's
a
tough
state
but
somebodies
got
to
do
it
Это
тяжелое
положение,
но
кто-то
должен
с
этим
справиться,
детка
Another
day
another
pound
Еще
один
день,
еще
один
фунт
I
work
myself
into
the
ground
Я
вкалываю
до
изнеможения
I
gotta
say
that
life's
a
bitch
Должен
сказать,
жизнь
— стерва
Cuz
it
takes
so
long
for
me
to
getrich
Потому
что
мне
так
долго
приходится
ждать
богатства
To
save
ourselves
we
work
all
night
Чтобы
выжить,
мы
работаем
всю
ночь
Some
people
say
that
it
ain't
right
Некоторые
говорят,
что
это
неправильно
To
be
a
bore
is
really
sad
Быть
занудой
— это
очень
грустно
But
I'll
do
anything
to
make
it
through
the
night
Но
я
сделаю
все,
чтобы
пережить
эту
ночь
It's
a
tough
job
biut
somebodies
gotta
do
it
Это
тяжелая
работа,
но
кто-то
должен
ее
делать,
дорогая
It's
tough
state
but
somebodies
got
to
do
it
Это
тяжелое
положение,
но
кто-то
должен
с
этим
справиться,
крошка
Listen
to
me
now
Послушай
меня
сейчас
It's
a
long
drop
Это
долгое
падение
To
go
parachuting
Чтобы
прыгнуть
с
парашютом
It's
a
tough
job
but
somebodies
got
to
do
it
Это
тяжелая
работа,
но
кто-то
должен
ее
делать,
любимая
Another
day
another
pound
Еще
один
день,
еще
один
фунт
I
work
myself
into
the
ground
Я
вкалываю
до
изнеможения
Try
to
say
that
life's
a
bitch
Пытаюсь
сказать,
что
жизнь
— стерва
Cuz
it
takes
so
long
for
me
to
get
rich
Потому
что
мне
так
долго
приходится
ждать
богатства
To
slave
all
day
and
work
all
night
Чтобы
пахать
весь
день
и
работать
всю
ночь
Some
people
say
that
it
ain't
right
Некоторые
говорят,
что
это
неправильно
To
be
a
bore
is
really
sad
Быть
занудой
— это
очень
грустно
But
to
do
anything
man
its
driving
me
mad
Но
делать
что
угодно,
это
сводит
меня
с
ума
Somebodies
got
to
do
it
Кто-то
должен
это
сделать
It's
a
long
drop
Это
долгое
падение
Im
gonna
say
it
again
Я
скажу
это
снова
It's
a
tough
state
but
somebodies
got
to
do
it
Это
тяжелое
положение,
но
кто-то
должен
с
этим
справиться
It's
a
long
drop
Это
долгое
падение
But
somebody
parachutes
it
Но
кто-то
прыгает
с
парашютом
Listen
to
me
now
Послушай
меня
сейчас
Im
almost
there
not
far
away
Я
почти
у
цели,
недалеко
I
wont
square
until
it
pays
Я
не
успокоюсь,
пока
это
не
окупится
I'm
almost
there
not
far
away
Я
почти
у
цели,
недалеко
I
won't
be
square
until
it
pays
Я
не
успокоюсь,
пока
это
не
окупится
Nowhere
to
run
Некуда
бежать
Nowhere
to
hide
Негде
спрятаться
Do
anything
cause
I've
got
to
survive
Сделаю
все,
потому
что
должен
выжить
Slave
all
day
amd
work
all
night
Пахать
весь
день
и
работать
всю
ночь
Some
people
say
that
it
ain't
right
Некоторые
говорят,
что
это
неправильно
To
be
a
bore
is
really
sad
Быть
занудой
— это
очень
грустно
Do
anything
but
its
driving
me
mad
Делать
что
угодно,
но
это
сводит
меня
с
ума
Its
a
tough
job
but
somebodies
got
to
do
it
Это
тяжелая
работа,
но
кто-то
должен
ее
делать
Somebodies
got
to
do
it
Кто-то
должен
это
сделать
Its
a
tough
job
but
somebodies
got
to
do
it
Это
тяжелая
работа,
но
кто-то
должен
ее
делать
Oh
yes
it
is
О
да,
это
так
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bobby Womack, J Bensen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.