Bobby Womack - You're Welcome, Stop On By - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bobby Womack - You're Welcome, Stop On By




You're Welcome, Stop On By
Милости прошу, заходи
Girl, you're welcome, stop on by
Девушка, милости прошу, заходи,
You know I'll be here, baby
Ты знаешь, я буду здесь, малышка,
To dry your eyes, to dry your eyes
Чтобы вытереть твои слезы, вытереть твои слезы,
But I'm gettin' tired of being that second guy
Но мне надоело быть запасным вариантом.
Don't you be no fool, baby
Не будь глупой, детка,
You 'bout to lose your old standby
Ты вот-вот потеряешь свою надежную опору.
Is it the material things that he's givin'
Это из-за материальных благ, которые он тебе дарит?
Can you truly say that you're happy livin'
Можешь ли ты честно сказать, что счастлива с ним?
True love, I'm the one that's giving
Настоящую любовь дарю тебе я,
I'm tryin' to keep from hurtin' your feelings
Я стараюсь не ранить твои чувства.
Oh, baby, stop on, stop on, stop on by
О, малышка, заходи, заходи, заходи.
Girl, you're welcome, stop on by
Девушка, милости прошу, заходи.
One day, one day, one day one day, one day
Однажды, однажды, однажды, однажды, однажды
I might even want to make you cry
Я, возможно, тоже захочу заставить тебя плакать.
Don't take for granted
Не принимай как должное,
I'll always be there
Что я всегда буду рядом,
'Cause there's some woman somewhere
Потому что где-то есть женщина,
That could truly need me (think about it, baby)
Которая действительно может нуждаться во мне (подумай об этом, малышка).
Is it the material things that the man is givin'
Это из-за материальных благ, которые он тебе дарит?
Can you truly say that you're happy livin'
Можешь ли ты честно сказать, что счастлива с ним?
True love, I'm the one that's giving
Настоящую любовь дарю тебе я,
I'm tryin' to keep from hurtin' your feelings
Я стараюсь не ранить твои чувства.
Oh, stop on, stop on, stop on, stop on by
О, заходи, заходи, заходи, заходи.
Oh, stop on, stop on, stop on, stop on by
О, заходи, заходи, заходи, заходи.
I'll never turn you away, yeah
Я никогда не отверну тебя, да.
I will always put you down
Я всегда буду тебя поддерживать.
Baby if I get over
Малышка, если я справлюсь,
I'm gonna know ya
Я буду знать тебя.
I've been knowing you a long time
Я знаю тебя уже давно.
Come on in
Заходи.





Writer(s): Bobby Womack, Truman Lee Thomas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.