Paroles et traduction Bober feat. Oxon - Wiesz jak jest
Wiesz jak jest
You Know How It Is
Wiem,
że
Ty
wiesz
jak
jest
I
know
you
know
how
it
is
Kiedy
Ci
czas
ucieka
przez
palce,
a
wraz
z
nim
ucieka
cel
When
time
slips
through
your
fingers,
and
the
goal
slips
away
with
it
Tak
jak
ze
środka
Twój
płacz
przez
pancerz
Like
your
cry
from
within
through
the
armor
Lecz
musisz
dalej
iść,
musisz
dalej
iść
But
you
have
to
keep
going,
you
have
to
keep
going
Nie
jeden
swoją
drogę
przecież
znalazł
tu
More
than
one
person
found
their
way
here
Musisz
dalej
iść,
musisz
dalej
iść
You
have
to
keep
going,
you
have
to
keep
going
Twoja
droga
się
nie
przejdzie
sama
Your
road
won't
walk
itself
Kumple
siedzą
na
etatach
Friends
are
sitting
on
estates
Z
nogą
na
chacie.
Ich
ręce
przy
dziecku
With
their
foot
on
the
house.
Their
hands
on
their
child
Odpalam
bit
i
zaczynam
myśleć
I
turn
on
the
beat
and
start
thinking
"Czy
kiedyś
będę
w
tym
miejscu?"
"Will
I
ever
be
in
this
place?"
Próbuję
ogarnąć
się
do
roboty
I'm
trying
to
get
myself
to
work
Motywacji
więcej
mam
na
siłownie
I
have
more
motivation
to
go
to
the
gym
Jak
kiedyś
mnie
widziałeś,
to
wiesz
czemu
to
taki
problem
If
you
ever
saw
me,
you
know
why
it's
such
a
problem
Patryk
Bobrek
- 22
lata
i
problem
ze
słowem
"odpowiedzialność"
Patryk
Bobrek
- 22
years
old
and
a
problem
with
the
word
"responsibility"
Nie
umiem
wziąć
się
do
pracy
I
can't
get
myself
to
work
Czy
to
paradoks,
że
wciąż
gonie
banknot?
Is
it
a
paradox
that
I'm
still
chasing
banknotes?
Coś
tu
nie
daje
mi
zasnąć
Something
here
keeps
me
from
sleeping
Choć
momentami
zachwyca
mnie
życie
Although
at
times
life
enchants
me
Czułem
się
tu
niespełniony
tak
bardzo
I
felt
so
unfulfilled
here
Może
to
zmienię
jak
wydam
tę
płytę
Maybe
I'll
change
it
when
I
release
this
album
Mówię,
że
chciałbym
zrobić
tutaj
coś
jeszcze
I
say
I'd
like
to
do
something
else
here
Oni,
że
jestem
wczuty.
Jestem,
They
say
I'm
invested.
I
am,
Bo
dla
mnie
szczęście
to
trochę
więcej
niż
słuchanie
tępej
dupy
Because
for
me,
happiness
is
a
little
more
than
listening
to
a
dull
ass
Sam
tego
nie
rozumiałem
dość
długo
I
didn't
understand
this
myself
for
a
long
time
Pseudo-uczucia
mi
trochę
zbrzydły
Pseudo-feelings
disgust
me
a
little
Żałuje
tylko
dni.
Bo
nie
kupie
piasku
do
klepsydry
I
only
regret
the
days.
Because
I
won't
buy
sand
for
the
hourglass
Teraz
już
mam
to
w
piździe,
tak
jak
pan
Zbigniew
Now
I
don't
give
a
shit,
just
like
Mr.
Zbigniew
Nie
stoję
w
miejscu,
nawet
jak
zapomnicie
i
kiedyś
zniknę
I'm
not
standing
still,
even
if
you
forget
and
I
disappear
one
day
Zostawię
tonę
wersów,
nie
mam
zamiaru
już
siedzieć
na
dupie
I'll
leave
a
ton
of
verses,
I'm
not
going
to
sit
on
my
ass
anymore
Za
długo
jestem
bankrutem
I've
been
bankrupt
for
too
long
Wszyscy
chcą
wejść
na
szczyt,
Everyone
wants
to
reach
the
top,
Ja
zbuduję
własny
szczyt
i
będzie
tam
super
I'll
build
my
own
top
and
it'll
be
great
there
Wiem,
że
Ty
wiesz
jak
jest
I
know
you
know
how
it
is
Kiedy
Ci
czas
ucieka
przez
palce,
a
wraz
z
nim
ucieka
cel
When
time
slips
through
your
fingers,
and
the
goal
slips
away
with
it
Tak
jak
ze
środka
Twój
płacz
przez
pancerz
Like
your
cry
from
within
through
the
armor
Lecz
musisz
dalej
iść,
musisz
dalej
iść
But
you
have
to
keep
going,
you
have
to
keep
going
Nie
jeden
swoją
drogę
przecież
znalazł
tu
More
than
one
person
found
their
way
here
Musisz
dalej
iść,
musisz
dalej
iść
You
have
to
keep
going,
you
have
to
keep
going
Twoja
droga
się
nie
przejdzie
sama
Your
road
won't
walk
itself
Rzecz
jest
prosta,
każdy
inne
karty
dostał
It's
simple,
everyone
got
different
cards
Inny
los
zgotował
nam,
doświadczenia
Different
fate
prepared
for
us,
experiences
Każdy
zna
goryczy
posmak
Everyone
knows
the
taste
of
bitterness
Każdy
kiedyś
chciał
cały
świat
od
podstaw
zmieniać
Everyone
once
wanted
to
change
the
whole
world
from
scratch
Chcę
tu
jeszcze
chwilę
zostać,
bo
kolekcjonuje
miłe
oka
mgnienia
I
want
to
stay
here
a
little
longer
because
I
collect
nice
blinks
of
an
eye
Czasem
czuję,
że
się
cofam
(cofam)
Sometimes
I
feel
like
I'm
going
backwards
(backwards)
Gdy
wstaję
na
siłę,
szukając
natchnienia
When
I
force
myself
to
get
up,
looking
for
inspiration
Umyka
mi
upływ
czasu
The
passage
of
time
escapes
me
Więc
chyba
nie
pisana
mi
dorosłość
So
I
guess
adulthood
is
not
written
for
me
Moją
główną
bronią
wiosło,
płynę
pod
prąd
My
main
weapon
is
the
oar,
I
swim
upstream
Już
od
małolata
tu
doradzał
mi
to
kosmos
Ever
since
I
was
a
kid,
the
cosmos
advised
me
to
do
this
Dzięki
temu
wiele
moich
stów
mogło
rosnąć
Thanks
to
this,
many
of
my
words
could
grow
Że
rezygnowałem
ze
snu
porą
nocną
That
I
gave
up
my
sleep
at
night
Teraz
widzę
jak
ściągają
czapki
z
głów
Now
I
see
them
taking
their
hats
off
Choć
ich
matki
znów
pytają
"Kto
to
Oxon?"
Although
their
mothers
ask
again
"Who
is
Oxon?"
Trudne
pytanie,
bo
wciąż
coraz
dalej
ode
mnie
odpowiedź
jest
na
nie
It's
a
difficult
question
because
the
answer
is
still
further
and
further
away
from
me
Pomimo
porażek
wciąż
twierdzę
Despite
the
failures
I
still
claim
Uparcie
- rozjebię,
ktokolwiek
jest
na
nie
Stubbornly
- I
will
fuck
up,
whoever
is
against
it
Niech
milczy
na
wieki
lub
gada
do
woli
Let
him
be
silent
forever
or
talk
as
much
as
he
wants
Piepszy
głupoty,
jak
gwiazda
pornoli
He
talks
nonsense
like
a
porn
star
A
nad
życiem
mym
nie
posiada
kontroli
And
he
has
no
control
over
my
life
Więc
w
czym
ma
mi
niby
przeszkadzać
anonim?
(w
czym?)
So
how
is
this
anonymous
supposed
to
bother
me?
(how?)
Jestem
kotem
i
jestem
kontent,
że
tak
to
wyszło
I'm
a
cat
and
I'm
glad
it
turned
out
this
way
Ciągle
coś
pierdolę,
lecz
po
swojemu
se
dbam
o
przyszłość
I
keep
fucking
something
up,
but
I
take
care
of
my
future
in
my
own
way
Sam
sobie
sterem,
żeglarzem
i
statkiem
I'm
my
own
helm,
sailor,
and
ship
Ze
często
trafiam
na
przystań
That
I
often
end
up
in
the
harbor
Jeżeli
jest
gdzieś
moja
wyspa
If
my
island
is
somewhere
To
trafię
tam
i
tak
I'll
get
there
anyway
Sobie
pozwalam
na
dryf,
ha
I
allow
myself
to
drift,
ha
Wiem,
że
Ty
wiesz
jak
jest
I
know
you
know
how
it
is
Kiedy
Ci
czas
ucieka
przez
palce,
a
wraz
z
nim
ucieka
cel
When
time
slips
through
your
fingers,
and
the
goal
slips
away
with
it
Tak
jak
ze
środka
Twój
płacz
przez
pancerz
Like
your
cry
from
within
through
the
armor
Lecz
musisz
dalej
iść,
musisz
dalej
iść
But
you
have
to
keep
going,
you
have
to
keep
going
Nie
jeden
swoją
drogę
przecież
znalazł
tu
More
than
one
person
found
their
way
here
Musisz
dalej
iść,
musisz
dalej
iść
You
have
to
keep
going,
you
have
to
keep
going
Twoja
droga
się
nie
przejdzie
sama
Your
road
won't
walk
itself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patryk Bobrek, Bartlomiej Marcin Tarasiuk, Oxon Oxon
Album
Narcyz
date de sortie
16-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.