Bobi Bozman - Estabas Mejor Conmigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bobi Bozman - Estabas Mejor Conmigo




Estabas Mejor Conmigo
Тебе Было Лучше Со Мной
Aquí las cosas son pensando en que estés bien
Здесь все делается для твоего блага,
Si no te están tratando igual que yo, entonces ven
Если к тебе не относятся так же, как я, то возвращайся.
Subimos el volumen y bebemos otra vez
Сделаем музыку погромче и выпьем ещё,
Tu bebida favorita y lo que pidas de comer
Твой любимый напиток и все, что ты захочешь съесть.
Ahora que no estas, no te voy a mentir
Сейчас, когда тебя нет, не буду врать,
El pedazo de tu cama esta vació sin ti
Твоя половина кровати пустует без тебя.
Ya no duermo en el momento cuando empieza la luz
Я больше не сплю, когда начинает светать,
Abrazados y desnudos con las piernas en cruz
Обнявшись и обнаженными, скрестив ноги.
Te imagino en un lugar pensando en como me va
Представляю тебя где-то, думающую, как у меня дела,
Mientras nadie te consciente como estando conmigo
Пока никто не заботится о тебе так, как я.
No te imagino con nadie, igual y el ego lo tiro
Не представляю тебя ни с кем другим, может, это мое эго,
Si no te miro me pierdo y luego me encuentro contigo
Если я тебя не вижу, я теряюсь, а потом нахожу тебя снова.
Estoy en el lugar equivocado, atado,
Я в неправильном месте, связан,
Pensando en que te pienso demasiado, dañado
Думаю о том, что слишком много думаю о тебе, сломлен.
Pensando en que te quiero aquí a mi lado, chiflado
Думаю о том, что хочу, чтобы ты была рядом, схожу с ума,
No puede ser que sienta estar imposibilitado
Не могу поверить, что чувствую себя таким беспомощным.
También me extrañas no niegues que tu estas igual
Ты тоже скучаешь, не отрицай, что ты чувствуешь то же самое,
Cuando no tienes lo que quieres y te sientes mal
Когда у тебя нет того, чего ты хочешь, и тебе плохо.
Cada kilómetro lo siento como un enemigo
Каждый километр между нами как враг,
Estas a gusto?
Тебе хорошо?
Pues estabas mejor conmigo
А ведь тебе было лучше со мной.
Tiene sabor a joderme el momento
Это как будто портит мне момент,
En el momento en el que ya no estas
В тот момент, когда тебя нет рядом,
Y que me vale verga lo demás
И мне плевать на все остальное.
Eres el tiempo perfecto
Ты идеальное время,
El efecto que me dejas puesto pa' llevar
Эффект, который ты оставляешь мне на потом.
Esperarte duele de verdad
Ждать тебя настоящая боль.
Pasarla bien, coger después de estar tranquilos
Хорошо проводить время, заниматься любовью после того, как успокоимся,
Que rico amanecer desnudos sin perder estilo
Как же здорово просыпаться голыми, не теряя стиля.
No estaba entre mis planes conocer tu doble filo
Я не планировал узнать твое двуличие,
La delgada linea roja es delgadita como un hilo
Тонкая красная линия тонка, как нить.
No quiero que te vayas si te tienes que ir
Я не хочу, чтобы ты уходила, если тебе нужно уйти,
Si te quedas otra día yo te ayudo a mentir
Если ты останешься еще на день, я помогу тебе солгать.
Si me besas otra vez te puedes arrepentir
Если ты поцелуешь меня еще раз, ты можешь пожалеть,
Y cumplirle a tu deseo de seguir y seguir
И исполнить свое желание продолжать и продолжать.
Aquí tu cuerpo esta en su hábitat
Здесь твое тело в своей стихии,
Su ecosistema
В своей экосистеме,
Acurrucados en la fuente de un bazar de barrio
Мы прижимаемся друг к другу у фонтана в местном магазине,
Mientras tu mente esta conmigo sin cambiar horario
Пока твои мысли со мной, не меняя часовой пояс.
Beber cerveza y platicar sin escoger un tema
Пить пиво и болтать, не выбирая тему,
Estas mejor mirando el cielo por la madrugada
Тебе лучше смотреть на небо на рассвете.
Se la respuesta por favor no me contestes nada
Я знаю ответ, пожалуйста, ничего не отвечай.
Conmigo estabas mejor
Со мной тебе было лучше,
Apuesto todo
Ставлю на это все.
La casa nunca pierde y cuando pierde ni modo
Казино никогда не проигрывает, а если проигрывает, то ничего страшного.
Tiene sabor a joderme el momento
Это как будто портит мне момент,
En el momento en el que ya no estas
В тот момент, когда тебя нет рядом,
Y que me vale verga lo demás
И мне плевать на все остальное.
Eres el tiempo perfecto
Ты идеальное время,
El efecto que me dejas puesto pa' llevar
Эффект, который ты оставляешь мне на потом.
Esperarte duele de verdad
Ждать тебя настоящая боль.
Tiene sabor a joderme el momento
Это как будто портит мне момент,
En el momento en el que ya no estas
В тот момент, когда тебя нет рядом,
Y que me vale verga lo demás
И мне плевать на все остальное.
Eres el tiempo perfecto
Ты идеальное время,
El efecto que me dejas puesto pa' llevar
Эффект, который ты оставляешь мне на потом.
Esperarte duele de verdad
Ждать тебя настоящая боль.





Writer(s): Bobi Bozman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.