Paroles et traduction Bobi Bozman - Fe Al Cielo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escribo
cada
pinche
cosa
que
me
pasa
I
write
every
damn
thing
that
happens
to
me
Conte
que
me
volvi
malandro
cuando
me
sali
de
casa
Tell
me
I
became
a
gang
banger
when
I
left
home
Conte
que
vivo
en
un
estudio
de
cuatro
por
tres
Tell
me
I
live
in
a
12
x
12
studio
Y
que
batallo
para
dar
la
renta
cada
mes
And
that
I
struggle
to
pay
the
rent
each
month
Conte
que
duermo
en
un
colchon
y
tirado
en
el
piso
Tell
me
I
sleep
on
a
mattress
and
lie
on
the
floor
Como
poco
pero
que
savoreo
mas
el
gizo
I
eat
little,
but
that
I
enjoy
the
starving
Conte
que
tengo
amigos
que
me
sabotean
Tell
me
I
have
friends
who
sabotage
me
Con
esa
jente
vivo
porque
son
los
que
a
mi
me
rodean
I
live
with
them
because
they
are
the
ones
who
surround
me
Conte
que
quiero
regresar
a
estudiar
Tell
me
I
want
to
go
back
to
studying
Pero
que
no
tengo
feria
pa
la
escuela
pagar
But
that
I
don't
have
the
money
to
pay
for
school
Ya
no
importa
donde
cantes
si
se
llena
el
lugar
Doesn't
matter
where
you
sing
if
the
place
is
full
Que
te
mandan
a
la
verga
y
no
te
quieren
pagar
no
That
they
tell
you
to
f*ck
off
and
don't
want
to
pay
you
Conte
que
sueño
con
ganarme
el
respeto
Tell
me
I
dream
of
earning
respect
De
jente
que
quiero
por
ser
un
rapero
de
tiempo
completo
From
people
I
love
for
being
a
full-time
rapper
No
lo
creo
las
cosas
malas
no
las
saco
I
don't
believe
the
bad
things
I
don’t
say
Se
las
digo
a
dios
pero
dios
no
me
ase
caso
I
say
them
to
God,
but
God
doesn't
listen
to
me
Por
eso
al
cielo
no
le
tengo
fe
That's
why
I
don't
have
faith
in
heaven
Esperando
el
paraiso
se
me
enfria
el
cafe
Waiting
for
paradise,
my
coffee
grows
cold
Pero
siento
que
yo
me
lo
busque
yo
me
lo
gane
But
I
feel
I
sought
it
out,
I
earned
it
Por
que
todo
lo
gano
por
mi
mismo
For
everything
I
earn
by
myself
Por
eso
al
cielo
no
le
tengo
fe
That's
why
I
don't
have
faith
in
heaven
Esperando
el
paraiso
se
me
enfria
el
cafe
Waiting
for
paradise,
my
coffee
grows
cold
Pero
siento
que
yo
me
lo
busque
yo
me
lo
gane
But
I
feel
I
sought
it
out,
I
earned
it
Por
que
todo
lo
gano
por
mi
mismo
For
everything
I
earn
by
myself
Soy
un
disipulo
de
acer
lo
que
me
da
la
gana
I
am
a
disciple
of
doing
what
I
feel
like
doing
Lo
que
me
sale
en
cada
frace
toda
la
semana
What
comes
out
in
each
bar
all
week
long
Me
muevo
en
circulos
regreso
siempre
al
mismo
citio
I
move
in
circles,
always
returning
to
the
same
place
Vivo
la
vida
como
no
se
la
imagina
un
rico
I
live
life
like
a
rich
man
could
never
imagine
Tengo
un
conflicto
con
la
jente
por
mis
avitos
I
have
a
beef
with
people
over
my
ways
Porque
de
una
platica
biene
un
final
trajico
For
from
a
talk
comes
a
tragic
end
Yo
no
canto
rap
con
intension
de
cambiar
nada
I
don't
rap
with
the
intention
of
changing
anything
Siento
un
gran
amor
por
el
pum
pum
pa
I
feel
a
great
love
for
the
boom
boom
bap
Que
la
iglesia
no
da
y
que
no
me
pide
tiesmo
That
the
church
doesn't
give
and
that
doesn't
ask
me
for
gifts
Mandame
la
enfermedad
y
reso
cuando
estoy
enfermo
Send
me
illness
and
I
pray
when
I’m
sick
No
es
que
tenga
algun
problema
con
jesus
It's
not
that
I
have
any
problem
with
Jesus
Devio
de
aver
estar
muy
cansado
por
cargar
la
cruz
He
must
have
been
very
tired
from
carrying
the
cross
Soy
catolico
no
niego
mi
religion
I’m
Catholic,
I
don't
deny
my
religion
Pero
a
los
santos
no
les
pido
porque
soy
cabron
But
I
don't
ask
the
saints
for
anything
because
I'm
a
badass
Y
si
el
camion
que
va
al
infierno
me
quiere
de
cliente
And
if
the
truck
to
hell
wants
me
as
a
client
Espero
que
el
chofer
complete
la
feria
de
veinte
I
hope
the
driver
has
enough
for
the
twenty
dollar
fare
Por
eso
al
cielo
no
le
tengo
fe
That's
why
I
don't
have
faith
in
heaven
Esperando
el
paraiso
se
me
enfria
el
cafe
Waiting
for
paradise,
my
coffee
grows
cold
Pero
siento
que
yo
me
lo
busque
yo
me
lo
gane
But
I
feel
I
sought
it
out,
I
earned
it
Por
que
todo
lo
gano
por
mi
mismo
For
everything
I
earn
by
myself
Por
eso
al
cielo
no
le
tengo
fe
That's
why
I
don't
have
faith
in
heaven
Esperando
el
paraiso
se
me
enfria
el
cafe
Waiting
for
paradise,
my
coffee
grows
cold
Pero
siento
que
yo
me
lo
busque
yo
me
lo
gane
But
I
feel
I
sought
it
out,
I
earned
it
Por
que
todo
lo
gano
por
mi
mismo
For
everything
I
earn
by
myself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.