Bobi Bozman - Mas Alla De Los Sueños - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bobi Bozman - Mas Alla De Los Sueños




Mas Alla De Los Sueños
Beyond Dreams
Es tan dificil de explicar
It's so hard to explain
Que no se como empezar
That I don't know how to start
Y hablar de ti sin cuidar el exagerar
And to talk about you without being too over the top
Aunque me tachen de cursi o de loco
Even if they call me cheesy or crazy
Si se por ti lo que me digan es poco
If I know about you what they tell me is little
Y no se si ago bien o mal y nunca me importó
And I don't know if I'm doing well or badly and I never cared
Lo que importaran de mi
What they'll care about me
Es tan difícil de explicar que no se como empezar,
It's so hard to explain that I don't know how to start
Es tan difícil de sacar lo que te quiero decir
It's so hard to say what I want to tell you
Quiero gritarte que te quiero hasta perder la voz
I want to shout that I love you until I lose my voice
Quiero llevarte mas allá de los sueños
I want to take you beyond dreams
Es que los sueños parecen fantasías
Because dreams seem like fantasies
Que desaparecen con el sol de cada día
That disappear with the sun of each day
Quiero gritarte que te quiero hasta perder la voz
I want to shout that I love you until I lose my voice
Quiero llevarte mas allá de los sueños
I want to take you beyond dreams
Es que en mis sueños siempre estas tu...
Because in my dreams you're always there...
Aveces siento que tu no sientes nada
Sometimes I feel that you feel nothing
Muchas veses pienso que no piensas igual
Many times I think that you don't think the same way
Que tu cara de princesa salida de cuento de hadas
That your princess face out of a fairy tale
Para amar se las ve con dificuldad
To love, finds it very difficult
Pero todo cambia cuando te tengo cerca
But everything changes when I have you near
Y es que de tus labios no me quiero quitar
And I don't want to take my lips away from yours
Cuando dude de tu deseo y ese beso la primera vez
When I doubted your desire and that kiss the first time
Que viste una estrella fugaz
That you saw a shooting star
Y no se si hago bien o mal (pues si no tu que opinas)
And I don't know if I'm doing well or badly (well what do you think?)
Que esto que siento no es normal
That this that I feel is not normal
Porque te quiero para mi no mas y...
Because I want you for myself and nothing more and...
Quiero gritarte que te quiero hasta perder la voz
I want to shout that I love you until I lose my voice
Quiero llevarte mas allá de los sueños
I want to take you beyond dreams
Es que los sueños parecen fantasías
Because dreams seem like fantasies
Que desaparecen con el sol de cada día
That disappear with the sun of each day
Quiero gritarte que te quiero hasta perder la voz
I want to shout that I love you until I lose my voice
Quiero llevarte mas allá de los sueños
I want to take you beyond dreams
Es que en mis sueños siempre estas tu...
Because in my dreams you're always there...
Puedo contarte las esenas de una en una
I can tell you every scene one by one
Puedo colgarme de la rueda de la fortuna
I can hang myself on the Ferris wheel
Puedo quedarme en el medio de la calle
I can stay in the middle of the street
Puedo tomar tu mano y gritar sin que me calle
I can take your hand and shout without stopping
Puedo meterme en el ropero y descubrir un mundo
I can get into the closet and discover a world
Puedo mirarte y que unas horas se vuelvan segundos
I can look at you, and a few hours become seconds
Puedo frotarme las manos y poner mi cara
I can rub my hands and make you laugh
Puedo apostarte a ti aunque me quede sin nada
I can bet on you even if I have nothing left
Puedo ser la bestia, tu la bella aunque enojona
I can be the beast, you the beauty, even if you're grumpy
Yo shreck tu fiona
I Shrek and you Fiona
Puedo ser lo que quieras pero no tu dueño
I can be what you want but not your owner
Quiero llevarte mas allá de los sueños
I want to take you beyond dreams
Quiero gritarte que te quiero hasta perder la voz
I want to shout that I love you until I lose my voice
Quiero llevarte mas allá de los sueños
I want to take you beyond dreams
Es que los sueños parecen fantasías
Because dreams seem like fantasies
Que desaparecen con el sol de cada día
That disappear with the sun of each day
Quiero gritarte que te quiero hasta perder la voz
I want to shout that I love you until I lose my voice
Quiero llevarte mas allá de los sueños
I want to take you beyond dreams
Es que en mis sueños siempre estas tu...
Because in my dreams you're always there...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.