Paroles et traduction Bobi Wine - Akalimu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody
want
to
go
to
heaven
but
nobody
want
to
die.
Каждый
хочет
попасть
на
небеса,
но
никто
не
хочет
умирать.
Just
like
everybody
want
to
become
rich
Так
же,
как
каждый
хочет
разбогатеть,
But
nobody
ready
fi
work
hard
fi
it.
Но
никто
не
готов
усердно
работать
для
этого.
All
de
ghetto
youths
dem
dream
of
a
job
Все
ребята
из
гетто
мечтают
о
работе,
Where
dem
put
on
suit
and
tie
Где
они
надевают
костюм
и
галстук
And
sit
in
front
of
a
computer
И
сидят
перед
компьютером,
But
watch
this
man
and
listen
to
the
secret.
Но
послушай
меня,
дорогая,
и
узнай
секрет.
Mbula
nyo
kubammatira
Не
позволяй
им
тебя
одурачить,
Nebeebuuza
omusada
alikuki
Когда
они
спрашивают,
где
доктор,
Nga
Naye
guno
ogwokukuba
emiziki
Ведь
и
я
умею
играть
музыку,
Ntera
nenguta
nenkol'emirala
Я
попробую
и
другие
работы.
Omanyi
emirimu
gy'ekibuga
Ты
знаешь
работу
в
городе,
Otega
wano
noteg'ewalala
Попробуешь
здесь,
попробуешь
там.
Nze
nakwatako
n'ensenene
Я
тоже
ловил
кузнечиков,
Nga
kyali
wa
ndausi
anzalawa,
Когда
был
мелким
сорванцом,
Abaali
batuyita
abadongo
luli,
Нас
называли
бездельниками,
Kati
tubayitako
tunyoola
nkata.
Теперь
мы
проходим
мимо,
смеясь
над
ними.
Laba
Kati
naawe
yagala
omulimu
gwokola
eyo
YE
office
yo!
Смотри,
теперь
и
ты
хочешь
работу
в
офисе!
Bwoba
okola
manya
kyokol'ekyo
yegwe
Если
ты
работаешь,
знай,
что
делаешь,
это
твое
дело,
Teriiyo
mulimu
mubi
Нет
плохой
работы.
Kasit'ogulongosa
noguyonjayonja
Просто
приведи
себя
в
порядок
и
гордись
этим,
Teriiyo
mulimu
mubi
Нет
плохой
работы.
Bwob'okola
manya
kyokol'ekyo
yegwe
Если
ты
работаешь,
знай,
что
делаешь,
это
твое
дело,
Teriiyo
mulimu
mubi
Нет
плохой
работы.
Ku
job
yo
naawe
w'ozimbil'ensi
На
своей
работе
ты
тоже
строишь
мир,
Teriiyo
mulimu
mubi
Нет
плохой
работы.
Nze
nakyalako
ewa
Kirumira
lumu
ewuwe
Я
однажды
посетил
Кирумиру
у
него
дома,
Lwe
yagulaw'enyumba
Когда
он
купил
дом,
Kwolwo
nze
lwenafuna
evidence
Тогда
я
получил
доказательство,
Nti
Abantu
balin'ensimbi.
Что
у
людей
есть
деньги.
Nze
nalina
amalala,
У
меня
были
сомнения,
Ngera
manyi
namala
nay'atte
byenalaba,
Но
когда
я
увидел
это
своими
глазами,
Byebyamala
okuloba!
Сомнения
исчезли!
Konze
degree
wasoma
mekka?
Koye,
saasoma
kugenda
wala.
Ты
получил
диплом,
учился
в
Мекке?
Нет,
я
не
учился
за
границей.
Konze
obugagga
wabuzuula
wa?
Koye,
mumirimu
gyemuzalawa.
Ты
накопил
богатство,
копая?
Нет,
на
обычных
работах.
Genda
obuuze
kubansingako
Спроси
у
своих
соседей,
Abagagga
bomukibuga
Kampala
Богатых
людей
в
Кампале,
Abamu
basooka
mubutembeyi
Некоторые
начинали
как
уличные
торговцы,
Abalala
baatunda
kabalagala.
Другие
продавали
жареную
кукурузу.
Buli
job
eba
yakabi
kasita
agitwaala
ngeyakabi
Любая
работа
хороша,
если
к
ней
относиться
серьезно,
Atte
n'omwaavu
aly'omu
Даже
бедняк
ест,
Omuntu
azalaw'emirimu,
Человек
рожден
для
работы.
Bano
banze
sivuga
booda,
Эти
ребята
водят
мотоциклы-такси,
Abeewola
nebayizika.
Работают
и
хоронят
себя.
Kale
bwob'olina
wokolera,
Так
что,
если
у
тебя
есть
работа,
Watwale
nga
ekyatika,
Относись
к
ней
серьезно,
Fuba
omanye
nti
akalimu
ako
Знай,
что
эта
работа
Ye
maama
era
ye
taata
wo.
Твоя
мать
и
твой
отец.
Bwoba
okola
manya
kyokol'ekyo
yegwe
Если
ты
работаешь,
знай,
что
делаешь,
это
твое
дело,
Teriiyo
mulimu
mubi
Нет
плохой
работы.
Kasit'ogulongosa
noguyonjayonja
Просто
приведи
себя
в
порядок
и
гордись
этим,
Teriiyo
mulimu
mubi
Нет
плохой
работы.
Bwob'okola
manya
kyokol'ekyo
yegwe
Если
ты
работаешь,
знай,
что
делаешь,
это
твое
дело,
Teriiyo
mulimu
mubi
Нет
плохой
работы.
Ku
job
yo
naawe
w'ozimbil'ensi
На
своей
работе
ты
тоже
строишь
мир,
Teriiyo
mulimu
mubi
Нет
плохой
работы.
Abagyerezi
Leka
bagyerege
Пусть
сплетники
сплетничают,
Aboogezi
Leka
bagyegere
Пусть
болтуны
болтают,
; Member
when
the
cock
crows
; Помни,
когда
петух
кукарекает,
It
dont
mean
it
sick!
Это
не
значит,
что
он
болен!
It
means
it's
time
to
wake
up!!
Это
значит,
что
пора
просыпаться!!
Kati
njagala
angyerega
angyerege
Теперь
я
хочу,
чтобы
сплетничали,
Nga
Naye
afunye
byensomesa.
Пока
я
получаю
образование.
Bwoba
kumulimu
Oli
nebwagyerega,
Когда
ты
на
работе,
даже
если
сплетничают,
Tomufaako
y'abeera
ffala,
Не
обращай
внимания,
пусть
говорят,
Ekifo
kyolina
Ku
job
yo,
Твое
место
на
работе,
YE
office
yo,
YE
ministry
yo.
Это
твой
офис,
твое
министерство.
Saamu
ekitiibwa
mubosingako
Ищи
уважение
у
своих
коллег,
Atte
totunula
musowani
ya
boss
wo!
Lawyer
yamanyi
bwatetenkanya
И
не
заглядывай
в
тарелку
своего
босса!
Адвокат
знает,
как
судиться,
Ne
porter
yamanya
bwamalako!
А
носильщик
знает,
как
носить!
Gwe
Totunulira
gyenkolera
wabula
tunuulira
kyofunayo.
Не
смотри
на
то,
что
делаешь,
а
смотри
на
то,
что
получаешь.
N'enkoko
gyonolya
totunuulira
gyeridde!
Не
смотри
на
то,
как
ест
курица!
Makalena
kabalagala
atunda
abaana
be
naweererera
Продавец
жареной
кукурузы
обеспечивает
своих
детей,
Kati
Gwe
bwodda
mu
pokopoko
А
ты,
если
попадешь
в
беду,
Ngabulikyenfuna
okyogerako,
Будешь
говорить
об
этом,
Obudde
bukukeddeko
eyo
yenkoko
ekookolima.
Время
уходит,
а
петух
уже
кукарекает.
Nze
bwemba
nkola
nkola
manyi
nti
kyekyo
Когда
я
работаю,
я
знаю,
что
это
мое,
Teriiyo
mulimu
mubi
Нет
плохой
работы.
Ku
job
yange
nange
wenzibir'ensi
На
своей
работе
я
тоже
строю
мир,
Teriiyo
mulimu
mubi
Нет
плохой
работы.
Gwe
bwoobokola
kola
ngolina
eswagga
atte.
Когда
ты
работаешь,
работай
со
стилем.
Ku
job
yo
naawe
w'ozimbil'ensi
На
своей
работе
ты
тоже
строишь
мир,
Teriiyo
mulimu
mubi
Нет
плохой
работы.
.Abagyerezi
Leka
bagyerege
Пусть
сплетники
сплетничают,
Teliiyo
mulimu
mubi
Нет
плохой
работы.
Buli
mulimu
bulyomu
ayamba
munne
Каждая
работа
помогает
другим,
Teriiyo
mukulu
mubi.
Нет
плохого
босса.
Aboogezi
Leka
bagyegere
Пусть
болтуны
болтают,
Teriiyo
mulimu
mubi
Нет
плохой
работы.
Bulyomu
ayamba
Munne!
Каждая
помогает
другим!
Teriiyo
mulimu
mubi
Нет
плохой
работы.
...Tony
Hauls
gyebale...
...Спасибо
Тони
Холсу...
Teriiyo
mulimu
mubi!...
Нет
плохой
работы!...
Teriiyo
mulimu
mubi
in
the
background
Нет
плохой
работы
на
заднем
плане
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bobi Wine
Album
Akalimu
date de sortie
20-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.