Paroles et traduction Boca Livre - Änïmä
'Alma
vai
além
de
tudo
que
o
nosso
mundo
ousa
perceber
Душа
выходит
за
пределы
всего,
что
наш
мир
осмеливается
постичь
Casa
cheia
de
coragem
vida
tira
a
mancha
que
há
no
meu
ser
Дом,
полный
отваги,
жизнь
стирает
пятно,
что
есть
во
мне
Te
quero
ver,
te
quero
ser
...
alma'
Хочу
увидеть
тебя,
хочу
стать
тобой...
душа
Lapidar
minha
procura
toda
trama
Оттачивать
свой
поиск,
каждый
узор
Lapidar
o
que
o
coração
com
toda
inspiração
Оттачивать
то,
что
сердце
со
всем
вдохновением
Achou
de
nomear
gritando...
alma
Решило
назвать,
восклицая...
душа
Recriar
cada
momento
belo
já
vivido
e
mais,
Воссоздать
каждый
прекрасный
прожитый
миг
и
более
того,
Atravessar
fronteiras
do
amanhecer,
Пересечь
границы
рассвета,
E
ao
entardecer
olhar
com
calma
e
então
И
на
закате
смотреть
со
спокойствием,
и
тогда
Alma
vai
além
de
tudo
que
o
nosso
mundo
ousa
perceber
Душа
выходит
за
пределы
всего,
что
наш
мир
осмеливается
постичь
Casa
cheia
de
coragem
vida
tira
a
mancha
que
há
no
meu
ser
Дом,
полный
отваги,
жизнь
стирает
пятно,
что
есть
во
мне
Te
quero
ver,
te
quero
ser
...
alma
Хочу
увидеть
тебя,
хочу
стать
тобой...
душа
Viajar
nessa
procura
toda
de
me
'lapidar'
Путешествовать
в
этом
поиске
самосовершенствования
Nesse
momento
agora
de
me
recriar
В
этот
самый
момент
самовосстановления
De
me
gratificar,
de
custo
alma
eu
sei
Самовознаграждения,
ценой
души,
я
знаю
Casa
aberta
onde
mora
o
mestre
Открытый
дом,
где
обитает
мастер
O
mago
da
luz
onde
se
encontra
o
tempo
Маг
света,
где
встречается
время
Que
inventa
a
cor,
animará
o
amor
onde
se
esquece
a
paz
Которое
изобретает
цвет,
оживит
любовь,
где
забывается
покой
Alma
vai
além
de
tudo
que
o
nosso
mundo
ousa
perceber
Душа
выходит
за
пределы
всего,
что
наш
мир
осмеливается
постичь
Casa
cheia
de
coragem
vida
'todo
afeto'
que
há
no
meu
ser
Дом,
полный
отваги,
жизнь
- 'вся
нежность',
что
есть
во
мне
Te
quero
ver...
alma
Хочу
увидеть
тебя...
душа
Te
quero
ser
...
alma
Хочу
стать
тобой...
душа
'Te
quero
ser
...
alma
Хочу
стать
тобой...
душа
Te
quero
ser
...
alma
Хочу
стать
тобой...
душа
Te
quero
ser
...
Хочу
стать
тобой...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. Nascimento, Ze Renato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.