Bocafloja feat. Hache St - Conmemoracion - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bocafloja feat. Hache St - Conmemoracion




Conmemoracion
Commemoration
Conmemoro cada instante por la nada por lo insólito,
I commemorate each moment, for the nothingness, for the unusual,
Construyendo un buen momento,!hey! Tristeza soy tu antónimo,
Building a good moment, hey! Sadness, I'm your antonym,
La fiesta de lo anónimo aquí lo bueno se define
The party of the anonymous, here the good is defined
Por lo que pesas, lo que mides, ¡no! No por lo que rimes,
By how much you weigh, how tall you are, no! Not by how you rhyme,
Esta cena entre familia no a esperar un fin de año
This dinner among family, not to wait for the end of the year
Vamos, a festejar aun sin tener un cumpleaños,
Come on, let's celebrate even without a birthday,
Actos solemnes y sonrisas generosas
Solemn acts and generous smiles
Dan cabida a las charlas amistosas.
Make room for friendly conversations.
Doy una pose sin esperar un flash
I strike a pose without expecting a flash
Por un segundo que no vuelve jamás,
For a second that never comes back,
Por esa palma que pide decirle choca,
For that hand that asks to say "high five",
Por esa negra que te pide decirle hola,
For that black woman who asks you to say hello,
Bajo un mocambo celebramos entre hermanos y hermanas
Under a mocambo we celebrate among brothers and sisters
Asumiendo ese rol de esa vida cotidiana, dadas
Assuming that role of everyday life, given
Las circunstancias me divierto como sea;
The circumstances I have fun however I can;
Me escape de una odisea, ¡aquí estoy!
I escaped from an odyssey, here I am!
So can I kick it, Tonight! and just chill!
So can I kick it, Tonight! and just chill!
And have a good time
And have a good time
In this beautiful stroll, we celebrate tonight
In this beautiful stroll, we celebrate tonight
Party till the morning, morning light
Party till the morning, morning light
So can I kick it, Tonight!
So can I kick it, Tonight!
Reaprendí por que salte a el camino,
I relearned why I jumped on the path,
Este prieto bello tiene un flow divino,
This beautiful dark-skinned man has a divine flow,
Niño crece y crece sin bandera estrecha, más
Child grows and grows without a narrow flag, but
No hay Pompeya no hay doncella atrás
There's no Pompeii, no damsel behind
Abre la botella y tira un trago pa'l espíritu
Open the bottle and take a shot for the spirit
Mira para arriba y baila al son con paso empírico
Look up and dance to the rhythm with an empirical step
Si el hartazgo aquí se suda, cuerpo bello aquí se desnuda,
If weariness sweats here, beautiful body undresses here,
Mira no te vayas, no, que no demoro.
Look, don't leave, no, I won't be long.
Moral conservadora es de los blancos,
Conservative morality belongs to white people,
¡No!, eso no de moro, desato el retoño, goza de la fiesta
No!, that's not from the Moors, I untie the sprout, enjoy the party
Es un regalo es un verano hasta el otoño
It's a gift, it's a summer until autumn
Y es que, aquí no hay optimismo complaciente a el evangelio,
And it's that, here there's no complacent optimism to the gospel,
Aquí gozamos digno dame un beso con el más amplio criterio,
Here we enjoy with dignity, give me a kiss with the broadest criteria,
Aquí no hay democracia, aquí hay consenso, no hay misterio,
Here there's no democracy, here there's consensus, no mystery,
No hay misterio.
No mystery.
So can I kick it, Tonight! and just chill!
So can I kick it, Tonight! and just chill!
And have a good time
And have a good time
In this beautifuls stroll, we celebrate tonight
In this beautiful stroll, we celebrate tonight
Party till the morning, morning light
Party till the morning, morning light
So can I kick it, Tonight!
So can I kick it, Tonight!
Yohh...
Yohh...
¿Que yo no bailo?, esta noche bailaré
That I don't dance?, tonight I will dance
Caminare moviendo el cuello, botare el estrés,
I will walk moving my neck, I will throw away the stress,
¿Que yo no juego?, Esta tarde jugaré,
That I don't play?, This afternoon I will play,
¿Soy aburrido?, Hoy no te aburriré,
I'm boring?, Today I won't bore you,
Hare un tema pa' gozar, que no me crees!
I'll make a song to enjoy, I know you don't believe me!
Este día la pasaremos bien, Aunque siempre la pasamos bien!
We'll have a good time today, Although we always have a good time!
Estoy más fresco que la urgencia de este cambio
I'm fresher than the urgency of this change
Mi camiseta esta tan fresca como Cambio
My shirt is as fresh as Cambio
Que como cambio con el tiempo y bailo tanto
That how I change with time and dance so much
Y es que con ese caminar me pones mal, Ya no me aguanto
And it's that with that walk you make me feel bad, I can't take it anymore
Se me dispara el esternón de la confianza
My sternum of confidence shoots up
Yo huelo bien soy de la tierra y no de Francia
I smell good, I'm from the earth and not from France
Nos llaman chulos por que abusan de su gente
They call us pimps because they abuse their people
Me llaman chulo porque chula es esta lucha y esta mente.
They call me a pimp because this fight and this mind are beautiful.
So can I kick it, Tonight! and just chill!
So can I kick it, Tonight! and just chill!
And have a good time
And have a good time
In this beautiful stroll, we celebrate tonight
In this beautiful stroll, we celebrate tonight
Party till the morning, morning light
Party till the morning, morning light
So can I kick it, Tonight!
So can I kick it, Tonight!





Writer(s): Aldo Villegas Pozos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.