Paroles et traduction Bocafloja - Arde
Amnesia
mercenaria,
se
mueve
sin
piedad
Amnesia
for
hire,
moves
without
mercy
Sombreros
del
fascismo,
respetabilidad
Hats
of
fascism,
respectability
Justicia
selectiva,
hay
pólvora
en
Bagdad
Selective
justice,
there's
gunpowder
in
Baghdad
Hay
mascaras
de
hierro,
fronteras
de
orfandad
There
are
iron
masks,
borders
of
orphanhood
Maquinas
de
guerra,
definen
narrativa
War
machines,
defining
narratives
Complejos
industriales,
agenda
punitiva
Industrial
complexes,
punitive
agendas
Bastiones
periféricos
jugando
lotería
Peripheral
bastions
playing
the
lottery
El
circo
y
las
estrellas
de
la
lumpenburguesía
The
circus
and
the
stars
of
the
lumpen
bourgeoisie
Asfixian
la
cartera,
They
suffocate
the
pocketbook,
Después
bailamos
Cardi
pues
es
todo
lo
que
queda
Then
we
dance
Cardi
because
it's
all
that's
left
Hundidos
en
Bacardi
les
compramos
su
quimera
Drowned
in
Bacardi
we
buy
their
chimera
Pa'
luego
lamentar
que
el
petrodólar
rige
afuera
So
that
later
we
can
lament
that
the
petrodollar
rules
outside
Derecho
a
ser
incrédulo
Right
to
be
incredulous
Terrores
son
sistémicos,
Terrors
are
systemic,
Temblor
es
una
agenda
que
acelera
el
paso
endémico
Trembling
is
an
agenda
that
accelerates
the
endemic
pace
No
hay
luz
en
Yabucoa,
clamor
en
Juchitán
There
is
no
light
in
Yabucoa,
clamor
in
Juchitán
De
vuelta
los
recursos
pues
sabemos
donde
están.
Return
the
resources
because
we
know
where
they
are.
La
voz
de
la
tierra
esta
haciendo
alarde
The
voice
of
the
earth
is
showing
off
Si
el
borde
respira
no
habrá
cañon
para
callar
por
eso
arde!
If
the
edge
breathes,
there
will
be
no
cannon
to
silence,
that's
why
it
burns!
Aplauden
a
bandidos
por
la
pizca
y
la
promesa
They
applaud
bandits
for
the
pinch
and
the
promise
Después
nos
pacifican
mostrando
nuestra
belleza
Then
they
pacify
us
by
showing
us
our
beauty
Porque
en
un
poster
la
victoria
es
solo
pírrica
Because
on
a
poster
victory
is
only
Pyrrhic
Cuando
el
acceso
es
denegado
en
toda
clínica
When
access
is
denied
in
every
clinic
No
hay
revulsivo
que
corrija
lo
maltrecho,
los
muertos
del
capital,
There
is
no
revulsion
that
can
correct
the
battered,
the
dead
of
capital,
Las
heridas
de
su
cohecho
The
wounds
of
its
bribery
Sacando
el
pecho
remonto
a
ese
núcleo
endógeno,
Taking
my
breast
to
that
endogenous
nucleus,
Ruta
anti-coloniaje,
un
otro
horizonte
utópico
Anti-colonial
route,
another
utopian
horizon
Mi
aspiración
socializa
las
matemáticas
My
social
aspiration
is
to
socialize
mathematics
Esta
canción
se
que
inspira
revueltas
prácticas
I
know
this
song
inspires
practical
revolts
La
conclusión
obedece
a
su
simpatía
The
conclusion
follows
its
sympathy
Jamás
mi
risa
se
suma
a
su
felonía
My
laughter
never
adds
to
their
felony
Generación
que
analiza
todas
las
tácticas
Generation
that
analyzes
all
tactics
Este
pregón
enumera
virtudes
fácticas
This
sermon
lists
factual
virtues
La
conclusión
que
diseña
la
orden
del
día
The
conclusion
that
designs
the
order
of
the
day
Porque
es
el
pueblo
quien
traza
una
nueva
vía.
Because
it
is
the
people
who
draw
a
new
path.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aldo Villegas Pozos
Album
Noor
date de sortie
30-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.