Bocafloja - Autonomo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bocafloja - Autonomo




Autonomo
Автономный
Siempre en la mira la visión global
Мой охват глобален, мой взгляд всеобъемлющ
Que va forjando a cada paso mi entorno local
И с каждым шагом крепнет моя местная среда
Son las historias de un poeta en el Distrito Federal
Истории поэта в Федеральном округе
Con odio a la derecha
С ненавистью к правым
Y al zócalo millones con la izquierda tiran flechas
И миллионы на центральной площади с левыми стреляют стрелами
Con arte que es para sublevarte
С искусством для восстания
Con letras que ayudan al espíritu a educarse
Со строками для духовного просвещения
Felicidad que es producida por las cosas más sencillas
Радость от самых простых вещей
Cambiamos de semblante contra aquel que te hizo fraude en las casillas
Мы меняемся в лице против тех, кто обманул тебя на выборах
Es la cerveza en la bohemia de la plática política
Пиво в богемной политической беседе
La crítica constante a su estilo de vida típica
Постоянная критика его типичного образа жизни
Es el gatillo de Siqueiros, vecino de Rivera
Это спусковой крючок Сикейроса, соседа Риверы
Con Marx y Luxemburgo en la manera
С Марксом и Люксембург на пути
El grito marginal racializado
Маргинальный расовый крик
Mirada nunca bajo, un hombre nuevo comprobado
Никогда не опускаю взгляд, доказанный новый человек
En ciertas inclusiones el sistema no se niega
С некоторыми включениями система не спорит
Pero es a la cabeza y corazón que su control nunca nos llega
Но это в голове и сердце, где ее контроль до нас никогда не доходит
Tiré los formalismos, la estética moderna y absurdos minimalismos
Я выкинул формальности, современную эстетику и абсурдный минимализм
Lo dijo el comandante Chávez: "todos por un nuevo socialismo"
Как сказал команданте Чавес: "все за новый социализм"
No hay como ser autónomo, autónomo
Нет ничего лучше, чем быть автономным, автономным
Dueño de mi alma, no, dueño de mi alma, no
Хозяином своей души, нет, хозяином своей души, нет
Dueño de mi alma, no, dueño de mi alma, no
Хозяином своей души, нет, хозяином своей души, нет
Dueño de mi alma, no, dueño de mi alma, no
Хозяином своей души, нет, хозяином своей души, нет
Dueño de mi alma, no, dueño de mi alma, no
Хозяином своей души, нет, хозяином своей души, нет
Amante del romance más jamás romántico en retorica
Любитель романтики, но никогда не романтичный в риторике
Como reuniones de rebeldes en Starbucks discutiendo sobre propiedad calórica
Как собрания бунтарей в Starbucks, обсуждающих калорийность
Y luego vienen consternados que a salvar nuestros países
А потом они возвращаются в ужасе, чтобы спасти наши страны
En busca de encontrar con sus raíces
В поисках своих корней
Toman un par de fotos, dos tequilas y regresan tan felices
Они делают пару снимков, выпивают две текилы и возвращаются такими счастливыми
Creyendo estar graduados de la escuela zapatista
Полагая, что окончили школу сапатистов
Y no te has dado cuenta que aquí el pueblo y ELZ
И ты не заметил, что здесь люди и Сапатистская армия освобождения
A ti te miran como un típico turista
Смотрят на тебя как на типичного туриста
Es fácil disfrazarse de guerrero zapoteca o con íconos de olmeca
Легко наряжаться в воина сапотеков или в иконы ольмеков
Es peligroso debatir con Bocafloja si no sabes lo que es una biblioteca
Опасно спорить с Бокафлохой, если не знаешь, что такое библиотека
Tomen de regreso su visión imperialista
Верните назад ваше империалистическое видение
Guárdate el disfraz de progresista
Приберегите себе костюм прогрессиста
Y toma de regalo el manifiesto comunista
И возьмите в подарок манифест коммунизма
No hay como ser autónomo, autónomo
Нет ничего лучше, чем быть автономным, автономным
Dueño de mi alma, no, dueño de mi alma, no
Хозяином своей души, нет, хозяином своей души, нет
Dueño de mi alma, no, dueño de mi alma, no
Хозяином своей души, нет, хозяином своей души, нет
Dueño de mi alma, no, dueño de mi alma, no
Хозяином своей души, нет, хозяином своей души, нет
Dueño de mi alma, no, dueño de mi alma, no
Хозяином своей души, нет, хозяином своей души, нет
Y no es orgánico que el pueblo tiene poco pa′ comprarlo
И ведь не каждый себе органику может купить
Con su humanismo burgués que sólo el blanco tiene chance de aplicarlo
С его буржуазным гуманизмом, который только белые могут себе позволить
Estamos con las rimas filosas y resistiendo desde el sur del continente
Мы с колючими рифмами сопротивляемся с юга континента
Cómo carajo no te vamos a tirar si es que mi gente ya ha tirado hasta al jodido presidente
Как же нам в тебя не попасть, если мой народ уже сверг президента
Maestro de la lucha como Lucio de la sierra a Chilpancingo
Мастер борьбы, как Лусио, от Сьерра до Чильпансинго
Jodiendo con los residentes que en el fondo traen un gringo
Бросаю вызов обитателям, которые в глубине души гринго
Y ya no traigas tu visión racial purista que da risa
И не приноси больше твое видение расовой чистоты, которое смешно
Que cuando sepas que la madre de Zapata era una negra no sabrás que es lo que hacer con tu camisa
Когда ты узнаешь, что мать Сапаты была негритянкой, ты не будешь знать, что делать со своей рубашкой
Que quede claro que esto no es para mi gente que se fue a buscar un plato pa' allá arriba
Да будет ясно, что это не для моих людей, которые уехали искать тарелку еды подальше
Son inyecciones de conciencia pa′ esos líderes de pacotilla
Это инъекции совести для этих жалких лидеров
Hip-Hop revolución es la semilla
Хип-хоп революция - это семя
No hay como ser autónomo, autónomo
Нет ничего лучше, чем быть автономным, автономным
Dueño de mi alma, no, dueño de mi alma, no
Хозяином своей души, нет, хозяином своей души, нет
Dueño de mi alma, no, dueño de mi alma, no
Хозяином своей души, нет, хозяином своей души, нет
Dueño de mi alma, no, dueño de mi alma, no
Хозяином своей души, нет, хозяином своей души, нет
Dueño de mi alma, no
Хозяином своей души, нет





Writer(s): Bocafloja


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.