Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl
you
know
what
you
want
Mädchen,
du
weißt,
was
du
willst
And
know
what
you
love
Und
weißt,
was
du
liebst
So
baby
ride
with
me
for
life
oh
oh
Also,
Baby,
bleib
mein
Leben
lang
bei
mir
oh
oh
Girl
you
know
what
you
want
Mädchen,
du
weißt,
was
du
willst
And
know
what
you
love
Und
weißt,
was
du
liebst
So
baby
ride
with
me
for
life
oh
oh
Also,
Baby,
bleib
mein
Leben
lang
bei
mir
oh
oh
Suelta
la
cartera
Lass
die
Geldbörse
fallen
Baja
de
esa
nube
pendenciera
Komm
runter
von
dieser
streitsüchtigen
Wolke
Arriba
damos
gracias
cuantos
muertos
allá
afuera?
Wir
danken
oben,
wie
viele
Tote
sind
da
draußen?
Hoy
me
siento
bien
Heute
fühle
ich
mich
gut
Amor
pa
los
que
saben
Liebe
für
die,
die
wissen
El
gozo
de
un
instante
que
pedimos
no
se
acabe
Die
Freude
eines
Augenblicks,
von
dem
wir
bitten,
dass
er
nicht
endet
Pienso
en
ese
swing
de
tu
voz
Ich
denke
an
den
Swing
in
deiner
Stimme
Que
refuta
con
cadencia
su
avaricia
feroz
Der
mit
Kadenz
ihre
wilden
Gelüste
widerlegt
No
hay
limite
de
credito
al
contado
es
mi
flow
Kein
Kreditlimit,
bar
ist
mein
Flow
Se
agachan
al
mirarme
hasta
bailando
dem-bow
Sie
ducken
sich,
wenn
sie
mich
sehen,
tanzen
sogar
Dem-Bow
Porque
es
la
mia
Weil
es
meins
ist
De
un
nuevo
amanecer
en
distopía
Von
einem
neuen
Morgen
in
einer
Dystopie
De
instantes
que
no
incluyen
garantía
Von
Momenten
ohne
Garantie
Rompe
la
alcancía
Zerbrich
das
Sparschwein
De
sueños
que
construyen
otra
via
Von
Träumen,
die
einen
anderen
Weg
bauen
De
aquel
que
se
fugo
y
nunca
les
rinde
pleitesía
Von
dem,
der
floh
und
ihnen
nie
huldigt
Mira,
la
oferta
y
la
demanda
mató
Schau,
Angebot
und
Nachfrage
töteten
Es
que
en
la
guerra
de
algoritmos
la
verdad
se
ocultó
Denn
im
Krieg
der
Algorithmen
verbarg
sich
die
Wahrheit
No
soy
el
mismo
estoy
mas
duro
porque
el
tiempo
paso
Ich
bin
nicht
derselbe,
härter,
weil
die
Zeit
verging
Saca
las
cuentas
voy
ganando
dime
quien
fracaso
Zähl
nach,
ich
gewinne,
sag
mir,
wer
versagt
hat
He
visto
tanto,
Ich
hab
so
viel
gesehen,
Y
no
paro
de
aprender
porque
no
aguanto
Und
ich
höre
nicht
auf
zu
lernen,
weil
ich
es
nicht
ertrage
Tampoco
soy
un
santo
Ich
bin
auch
kein
Heiliger
Mi
llanto
es
bendición
para
el
quebranto
Meine
Tränen
sind
Segen
für
den
Kummer
Mi
ser
no
simpatiza
en
su
regazo
Mein
Wesen
sympathisiert
nicht
in
ihrem
Schoß
Mi
canto
moviliza
a
largo
plazo
Mein
Gesang
bewegt
langfristig
Con
prisa
voy
despacio
In
Eile
gehe
ich
langsam
Veme
volar
en
el
espacio.
Sieh
mich
im
Raum
fliegen.
Girl
you
know
what
you
want
Mädchen,
du
weißt,
was
du
willst
And
know
what
you
love
Und
weißt,
was
du
liebst
So
baby
ride
with
me
for
life
oh
oh
Also,
Baby,
bleib
mein
Leben
lang
bei
mir
oh
oh
Girl
you
know
what
you
want
Mädchen,
du
weißt,
was
du
willst
And
know
what
you
love
Und
weißt,
was
du
liebst
So
baby
ride
with
me
for
life
oh
oh
Also,
Baby,
bleib
mein
Leben
lang
bei
mir
oh
oh
Girl
you
know
what
you
want
Mädchen,
du
weißt,
was
du
willst
And
know
what
you
love
Und
weißt,
was
du
liebst
So
baby
ride
with
me
for
life
oh
oh
Also,
Baby,
bleib
mein
Leben
lang
bei
mir
oh
oh
Girl
you
know
what
you
want
Mädchen,
du
weißt,
was
du
willst
And
know
what
you
love
Und
weißt,
was
du
liebst
So
baby
ride
with
me
for
life
oh
oh
Also,
Baby,
bleib
mein
Leben
lang
bei
mir
oh
oh
Bien
sabe
lo
que
quiere
también
sabe
lo
que
gusta
Sie
weiß
genau,
was
sie
will,
weiß
auch,
was
ihr
gefällt
Sin
miedo
estamos
chillin′
se
que
la
verdad
asusta
Ohne
Angst
chillen
wir,
ich
weiß,
die
Wahrheit
erschreckt
Las
leyes
de
la
pauta
no
son
regla
pal
que
suda
Die
Gesetze
der
Werbung
gelten
nicht
für
die,
die
schwitzen
Yo
se
que
no
le
meten
ni
aunque
paguen
por
ayuda
Ich
weiß,
sie
kommen
nicht
ran,
selbst
wenn
sie
für
Hilfe
zahlen
Nah!
Por
eso
vente,
pal
lado
mas
correcto
de
tu
historia
Nein!
Also
komm
auf
die
richtige
Seite
deiner
Geschichte
Aquellos
venden
bromas,
siguen
en
preparatoria
Die
verkaufen
Witze,
sind
noch
in
der
Schulzeit
Castillos
son
de
arena
venden
humo
pena
ajena
Burgen
aus
Sand,
verkaufen
Rauch,
peinlich
No
es
digno
de
mi
tiempo
ni
aun
estando
en
cuarentena
Nicht
mal
in
Quarantäne
wert,
meine
Zeit
zu
verschwenden
Esta
es
una
nueva
misión
Das
ist
eine
neue
Mission
Mi
plataforma
discursiva
es
un
trabuco
matón
Meine
Diskursplattform
ist
ein
schießwütiges
Gewehr
Es
un
descaro
tengo
el
toque
posesión
del
balón
Es
ist
eine
Frechheit,
ich
habe
den
Ball
in
der
Hand
Yo
soy
la
escuela
aunque
te
duela
aunque
te
suene
mamón
Ich
bin
die
Schule,
auch
wenn
es
weh
tut,
auch
wenn
es
arrogant
klingt
Aqui
si
hay
kilo
Hier
gibt's
Kilo
Presos
de
un
delirio
soy
respiro
Gefangene
eines
Deliriums,
ich
bin
Atem
Abrazo
bendiciones
son
el
fruto
mi
motivo
Umarmungen,
Segen
sind
die
Frucht
meines
Motivs
Mi
regla,
coyuntura,
es
sustento
de
la
historia
Meine
Regel,
der
Moment,
ist
die
Grundlage
der
Geschichte
Balance,
mi
escritura
es
el
climax
de
la
euforia
Balance,
mein
Schreiben
ist
der
Höhepunkt
der
Euphorie
Tambores
de
la
envidia
no
hay
cupo
ni
hay
abrazo
Trommeln
des
Neids,
kein
Platz,
keine
Umarmung
No
culpes
a
la
noche
soy
el
sol
en
el
ocaso
Gib
der
Nacht
nicht
die
Schuld,
ich
bin
die
Sonne
im
Untergang
El
ímpetu
imperfecto
no
recula
en
cada
paso
Der
unvollkommene
Elan
weicht
nicht
mit
jedem
Schritt
Mi
canto
moviliza
a
largo
plazo
Mein
Gesang
bewegt
langfristig
Con
prisa
voy
despacio
In
Eile
gehe
ich
langsam
Veme
volar
en
el
espacio
Sieh
mich
im
Raum
fliegen
Girl
you
know
what
you
want
Mädchen,
du
weißt,
was
du
willst
And
know
what
you
love
Und
weißt,
was
du
liebst
So
baby
ride
with
me
for
life
oh
oh
Also,
Baby,
bleib
mein
Leben
lang
bei
mir
oh
oh
Girl
you
know
what
you
want
Mädchen,
du
weißt,
was
du
willst
And
know
what
you
love
Und
weißt,
was
du
liebst
So
baby
ride
with
me
for
life
oh
oh
Also,
Baby,
bleib
mein
Leben
lang
bei
mir
oh
oh
Girl
you
know
what
you
want
Mädchen,
du
weißt,
was
du
willst
And
know
what
you
love
Und
weißt,
was
du
liebst
So
baby
ride
with
me
for
life
oh
oh
Also,
Baby,
bleib
mein
Leben
lang
bei
mir
oh
oh
Girl
you
know
what
you
want
Mädchen,
du
weißt,
was
du
willst
And
know
what
you
love
Und
weißt,
was
du
liebst
So
baby
ride
with
me
for
life
oh
oh
Also,
Baby,
bleib
mein
Leben
lang
bei
mir
oh
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aldo Villegas Pozos
Album
Espacio
date de sortie
20-08-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.