Paroles et traduction Bocafloja - Espacio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl
you
know
what
you
want
Девочка
ты
знаешь,
чего
ты
хочешь
And
know
what
you
love
И
знаешь,
что
ты
любишь
So
baby
ride
with
me
for
life
oh
oh
Так
что
детка,
путешествуй
со
мной
всю
жизнь,
о-о-о
Girl
you
know
what
you
want
Девчоночка,
ты
знаешь,
чего
хочешь
And
know
what
you
love
И
знаешь,
что
ты
любишь
So
baby
ride
with
me
for
life
oh
oh
Так
что
детка,
путешествуй
со
мной
всю
жизнь,
о-о-о
Suelta
la
cartera
Расслабься
Baja
de
esa
nube
pendenciera
Слезай
с
этой
вздорной
мысли
Arriba
damos
gracias
cuantos
muertos
allá
afuera?
Оттуда
мы
видим,
сколько
там
мертвецов?
Hoy
me
siento
bien
Сегодня
я
чувствую
себя
хорошо
Amor
pa
los
que
saben
Любви
тем,
кто
понимает
El
gozo
de
un
instante
que
pedimos
no
se
acabe
Наслаждение
мгновением,
которое
мы
просим
не
прекращать
Pienso
en
ese
swing
de
tu
voz
Я
думаю
о
твоем
задорном
голосе
Que
refuta
con
cadencia
su
avaricia
feroz
Который
с
ритмом
опровергает
твою
жестокую
жадность
No
hay
limite
de
credito
al
contado
es
mi
flow
Нет
предела
кредиту,
мой
флоу
наличка
Se
agachan
al
mirarme
hasta
bailando
dem-bow
Когда
они
смотрят
на
меня,
они
приседают,
даже
танцуя
дембоу
Porque
es
la
mia
Потому
что
это
мое
De
un
nuevo
amanecer
en
distopía
О
новом
рассвете
в
антиутопии
De
instantes
que
no
incluyen
garantía
О
моментах,
которые
не
включают
гарантии
Rompe
la
alcancía
Разбей
копилку
De
sueños
que
construyen
otra
via
Мечты,
которые
строят
другой
путь
De
aquel
que
se
fugo
y
nunca
les
rinde
pleitesía
Того,
кто
сбежал
и
никогда
не
будет
им
кланяться
Mira,
la
oferta
y
la
demanda
mató
Смотрите,
спрос
и
предложение
убили
Es
que
en
la
guerra
de
algoritmos
la
verdad
se
ocultó
Дело
в
том,
что
в
войне
алгоритмов
правда
была
скрыта
No
soy
el
mismo
estoy
mas
duro
porque
el
tiempo
paso
Я
не
такой,
как
раньше,
я
стал
жестче,
потому
что
время
ушло
Saca
las
cuentas
voy
ganando
dime
quien
fracaso
Посчитай,
я
выигрываю,
скажи,
кто
провалился
He
visto
tanto,
Я
видел
так
много
Y
no
paro
de
aprender
porque
no
aguanto
И
я
не
перестаю
учиться,
потому
что
я
не
выношу
этого
Tampoco
soy
un
santo
Я
тоже
не
святой
Mi
llanto
es
bendición
para
el
quebranto
Мой
плач
- благословение
для
горя
Mi
ser
no
simpatiza
en
su
regazo
Мое
существо
не
сочувствует
на
твоих
коленях
Mi
canto
moviliza
a
largo
plazo
Мое
пение
мобилизует
в
долгосрочной
перспективе
Con
prisa
voy
despacio
Я
спешу
медленно
Veme
volar
en
el
espacio.
Смотри,
я
летаю
в
космосе.
Girl
you
know
what
you
want
Девчоночка,
ты
знаешь,
чего
ты
хочешь
And
know
what
you
love
И
знаешь,
что
ты
любишь
So
baby
ride
with
me
for
life
oh
oh
Так
что
детка,
путешествуй
со
мной
всю
жизнь,
о-о-о
Girl
you
know
what
you
want
Девчоночка,
ты
знаешь,
чего
ты
хочешь
And
know
what
you
love
И
знаешь,
что
ты
любишь
So
baby
ride
with
me
for
life
oh
oh
Так
что
детка,
путешествуй
со
мной
всю
жизнь,
о-о-о
Girl
you
know
what
you
want
Девчоночка,
ты
знаешь,
чего
ты
хочешь
And
know
what
you
love
И
знаешь,
что
ты
любишь
So
baby
ride
with
me
for
life
oh
oh
Так
что
детка,
путешествуй
со
мной
всю
жизнь,
о-о-о
Girl
you
know
what
you
want
Девчоночка,
ты
знаешь,
чего
ты
хочешь
And
know
what
you
love
И
знаешь,
что
ты
любишь
So
baby
ride
with
me
for
life
oh
oh
Так
что
детка,
путешествуй
со
мной
всю
жизнь,
о-о-о
Bien
sabe
lo
que
quiere
también
sabe
lo
que
gusta
Она
хорошо
знает,
чего
хочет,
и
знает,
что
ей
нравится
Sin
miedo
estamos
chillin′
se
que
la
verdad
asusta
Без
страха
мы
здесь
тусуемся,
я
знаю,
что
правда
пугает
Las
leyes
de
la
pauta
no
son
regla
pal
que
suda
Законы
порядка
не
являются
правилом
для
тех,
кто
потеет
Yo
se
que
no
le
meten
ni
aunque
paguen
por
ayuda
Я
знаю,
что
они
даже
не
вставляют
его,
даже
если
заплатят
за
помощь
Nah!
Por
eso
vente,
pal
lado
mas
correcto
de
tu
historia
Эй!
Поэтому
пойдем,
на
самую
правильную
сторону
вашей
истории
Aquellos
venden
bromas,
siguen
en
preparatoria
Те
продают
приколы,
все
еще
учатся
в
средней
школе
Castillos
son
de
arena
venden
humo
pena
ajena
Замки
из
песка
продают
дым,
чужое
горе
No
es
digno
de
mi
tiempo
ni
aun
estando
en
cuarentena
Это
не
стоит
моего
времени,
даже
находясь
на
карантине
Esta
es
una
nueva
misión
Это
новая
миссия
Mi
plataforma
discursiva
es
un
trabuco
matón
Моя
дискурсивная
платформа
- это
трабук-убийца
Es
un
descaro
tengo
el
toque
posesión
del
balón
Это
наглость,
у
меня
есть
прикосновение
к
владению
мячом
Yo
soy
la
escuela
aunque
te
duela
aunque
te
suene
mamón
Я
школа,
хоть
тебе
и
больно,
хоть
тебе
и
кажется,
что
я
мамон
Aqui
si
hay
kilo
Здесь
есть
килограмм
Presos
de
un
delirio
soy
respiro
Пленники
бреда,
я
дышу
Abrazo
bendiciones
son
el
fruto
mi
motivo
Я
принимаю
благословения,
они
плод
моего
мотива
Mi
regla,
coyuntura,
es
sustento
de
la
historia
Мое
правило,
ситуация,
является
опорой
истории
Balance,
mi
escritura
es
el
climax
de
la
euforia
Баланс,
мое
письмо
- это
кульминация
эйфории
Tambores
de
la
envidia
no
hay
cupo
ni
hay
abrazo
Барабаны
зависти,
нет
места
и
нет
объятий
No
culpes
a
la
noche
soy
el
sol
en
el
ocaso
Не
вини
ночь,
я
солнце
на
закате
El
ímpetu
imperfecto
no
recula
en
cada
paso
Несовершенный
порыв
не
отступает
на
каждом
шагу
Mi
canto
moviliza
a
largo
plazo
Мое
пение
мобилизует
в
долгосрочной
перспективе
Con
prisa
voy
despacio
Я
спешу
медленно
Veme
volar
en
el
espacio
Смотри,
я
летаю
в
космосе
Girl
you
know
what
you
want
Девчоночка,
ты
знаешь,
чего
ты
хочешь
And
know
what
you
love
И
знаешь,
что
ты
любишь
So
baby
ride
with
me
for
life
oh
oh
Так
что
детка,
путешествуй
со
мной
всю
жизнь,
о-о-о
Girl
you
know
what
you
want
Девчоночка,
ты
знаешь,
чего
ты
хочешь
And
know
what
you
love
И
знаешь,
что
ты
любишь
So
baby
ride
with
me
for
life
oh
oh
Так
что
детка,
путешествуй
со
мной
всю
жизнь,
о-о-о
Girl
you
know
what
you
want
Девчоночка,
ты
знаешь,
чего
ты
хочешь
And
know
what
you
love
И
знаешь,
что
ты
любишь
So
baby
ride
with
me
for
life
oh
oh
Так
что
детка,
путешествуй
со
мной
всю
жизнь,
о-о-о
Girl
you
know
what
you
want
Девчоночка,
ты
знаешь,
чего
ты
хочешь
And
know
what
you
love
И
знаешь,
что
ты
любишь
So
baby
ride
with
me
for
life
oh
oh
Так
что
детка,
путешествуй
со
мной
всю
жизнь,
о-о-о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aldo Villegas Pozos
Album
Espacio
date de sortie
20-08-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.