Bocafloja - La fortaleza - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bocafloja - La fortaleza




La fortaleza
The fortress
Ya no le pongas etiquetas mas que no hace falta
Don't put labels on me anymore, it's not necessary
Que en el micrófono soy yo, no es Malcolm o Zapata
On the microphone, it's me, not Malcolm or Zapata
Cometo errores
I make mistakes
También hipocondríaco y tengo miedo a los doctores
I'm also a hypochondriac and I'm afraid of doctors
Mi rap es serio, más no aburrido
My rap is serious, but not boring
Jamás podrás decir que lo que digo no he vivido
You can never say that I haven't lived what I say
Algunos dicen basta Bocafloja es el más falso
Some say enough Bocafloja is the fakest
Se dice progresista y nunca lo ves descalzo;
He calls himself progressive and you never see him barefoot
Primero consulta el diccionario
First check the dictionary
Mi lucha es con un grano de arena que siembro a diario
My fight is with a grain of sand that I sow daily
Lo desde chico pues soy de origen proletario
I know it since I was a child because I'm of proletarian origin
Porque hoy el pan está en la mesa y no hace falta más
Because today there's bread on the table and that's enough
Si tengo veinte pesos dirás que son millones y exageraras
If I have twenty pesos you'll say it's millions, and you'll exaggerate
Y algunos underground con el cerebro chico por hacerle al chemo
And some underground with a small brain for doing chemo
Quieren respeto y no han sacado al mercado más que un mediocre demo
They want respect and haven't put out a mediocre demo
Y no es defensa. Trabajo como chino con paciencia
And it's not a defense. I work like a Chinaman with patience
Y no es ofensa. Tengo lo que tengo pues la vida me entregó mi recompensa
And it's not an offense. I have what I have because life gave me my reward
Y a fin de cuentas mueres o te reinventas
And in the end, you die or reinvent yourself
Jamás nunca jamás a tus ovejas mirarás contentas
You'll never ever see your sheep happy
Con cada piedra que tiras voy construyendo
With every stone you throw, I'm building
La fortaleza en que vivo y voy defendiendo
The fortress I live in and I defend
Son mis vasallos que pagan el dividendo
They are my vassals who pay the dividend
Son mis vasallos que pagan el dividendo
They are my vassals who pay the dividend
Con cada piedra que tiras voy construyendo
With every stone you throw, I'm building
La fortaleza en que vivo y voy defendiendo
The fortress I live in and I defend
A otro pinche perro con ese hueso cabrón, a me vale madres.
To another fucking dog with that bone, cabrón, I don't give a shit.





Writer(s): Aldo Villegas Pozos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.