Paroles et traduction Bocca Myers feat. Gera MXM - No Te Detengo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Detengo
Не Остановлю Тебя
Hey
como
cada
semana
son
dias
tristes
Эй,
как
и
каждую
неделю,
дни
печальны
Bocca
Myers
esta
en
los
coros
Bocca
Myers
на
подпевках
Gera
MxM
en
la
letra,
razo
en
la
producciones
Gera
MxM
на
тексте,
Razo
на
продакшене
Espero
te
guste,
o
espero
te
haga
sentir
mal
Надеюсь,
тебе
понравится,
или
надеюсь,
тебе
станет
плохо
No
te
detengo
si
no
soy
yo
otro
va
quererte
Не
остановлю
тебя,
если
не
я,
то
другой
будет
любить
тебя
Toma
mi
mano
que
me
encargo
de
perderte
Возьми
мою
руку,
я
позабочусь
о
том,
чтобы
потерять
тебя
Vine
a
tocar
tu
puerta
y
me
encontre
a
la
muerte
Пришел
постучать
в
твою
дверь
и
встретил
смерть
Pero
es
que
he
llorado
tanto
que
casi
no
puedo
verte
Но
я
так
много
плакал,
что
почти
не
вижу
тебя
Deje
de
ser
aquel
a
quien
prometes
tanto
Перестал
быть
тем,
кому
ты
так
много
обещала
Canto
después
de
este
tropiezo
me
levanto
Пою
после
этого
падения,
я
поднимаюсь
No
te
detengo
pero
ya
veras
que
el
llanto
termina
Не
остановлю
тебя,
но
ты
увидишь,
что
плач
закончится
Contra
el
odio
luego
de
creerte
tanto
Вопреки
ненависти,
после
того,
как
так
сильно
верил
тебе
Y
aun
que
no
volverás
И
хотя
ты
не
вернешься
El
sol
brillara
conmigo
una
vez
mas
Солнце
будет
сиять
со
мной
еще
раз
Te
vas
con
el
y
yo
sin
ti
Ты
уходишь
с
ним,
а
я
без
тебя
Tendré
que
aprender
a
vivir
Мне
придется
научиться
жить
Pero
es
que
nada
sale
bien
Но
ничего
не
получается
Si
te
digo
que
soy
feliz
te
estaría
mintiendo
Если
я
скажу,
что
счастлив,
то
совру
Deje
de
vivir
hoy
solo
estoy
sobreviviendo
Перестал
жить,
сегодня
я
просто
выживаю
Dicen
que
te
ven
sonriendo
caminando
con
tu
vato
Говорят,
видят
тебя
улыбающейся,
гуляющей
со
своим
парнем
Que
llevan
cinco
meses
y
medio
para
ser
exactos
mi
amor
Что
вы
вместе
уже
пять
с
половиной
месяцев,
если
быть
точным,
любовь
моя
Tienen
un
pacto
y
no
romperían
ni
un
plato
y
que
tu
ex-novio
pasado
solamente
fue
por
un
rato
У
вас
договор,
и
вы
не
разобьете
даже
тарелку,
и
что
твой
бывший
был
всего
лишь
на
время
Que
nunca
lo
quisiste
Что
ты
его
никогда
не
любила
Cuando
le
decías
te
amo
si
quieres
lo
olvidamos
y
nunca
te
lo
reclamo
lo
que
escribiste
en
el
árbol
Когда
ты
говорила
ему
"люблю
тебя",
если
хочешь,
давай
забудем,
и
я
никогда
не
буду
упрекать
тебя
за
то,
что
ты
написала
на
дереве
Y
dijiste
siempre
juntos
hoy
И
сказала
"всегда
вместе"
Pregunto
como
estas
y
respondes
que
no
es
mi
asunto
Спрашиваю,
как
ты,
а
ты
отвечаешь,
что
это
не
мое
дело
Punto
y
aparte
mi
corazón
se
parte
quisiera
borrar
de
la
historia
ese
maldito
martes
Точка.
Мое
сердце
разбивается,
хотел
бы
стереть
из
истории
этот
проклятый
вторник
Los
días
se
vuelven
grises
cambiaron
los
matices
Дни
становятся
серыми,
меняются
оттенки
Preguntas
como
estoy
y
responden
mis
cicatrices
Спрашивают,
как
я,
а
отвечают
мои
шрамы
Ya
no
hay
caras
felices
y
hoy
navego
a
la
deriva
Больше
нет
счастливых
лиц,
и
сегодня
я
плыву
по
течению
Perdóname
por
no
cumplir
con
las
expectativas.
Прости
меня
за
то,
что
не
оправдал
ожиданий
Y
aun
que
no
volverás
И
хотя
ты
не
вернешься
El
sol
brillara
conmigo
una
vez
mas
Солнце
будет
сиять
со
мной
еще
раз
Te
vas
con
el
y
yo
sin
ti
Ты
уходишь
с
ним,
а
я
без
тебя
Tendré
que
aprender
a
vivir
Мне
придется
научиться
жить
Pero
es
que
nada
sale
bien
Но
ничего
не
получается
Domingo
de
nuevo
amanezco
como
todos
crudo
sin
dinero,
triste
y
en
la
cama
solo
Воскресенье,
снова
просыпаюсь,
как
и
всегда,
с
похмелья,
без
денег,
грустный
и
один
в
постели
La
fama
ya
no
sabe
a
nada
si
no
estas
conmigo
Слава
уже
ничего
не
значит,
если
тебя
нет
рядом
No
quiero
que
sientas
lastima
y
digas
que
soy
tu
amigo
Не
хочу,
чтобы
ты
жалела
меня
и
говорила,
что
я
твой
друг
Mejor
suelta
de
una
vez
mi
mano
y
déjame
caer
Лучше
отпусти
мою
руку
и
дай
мне
упасть
Yo
sabre
como
levantarme
tranquila
mujer
Я
сам
знаю,
как
подняться,
не
волнуйся,
женщина
No
es
mi
culpa
no
tener
dinero
pa
llevarte
al
cine
Не
моя
вина,
что
у
меня
нет
денег,
чтобы
сводить
тебя
в
кино
Y
salir
a
ganarme
la
vida
cantando
los
fines
И
я
зарабатываю
на
жизнь,
выступая
по
выходным
Pero
tranquila
bombón
tu
tienes
la
razón
Но
спокойно,
красотка,
ты
права
Y
con
cinco
de
quinientos
el
compro
tu
corazón
И
за
пять
сотен
он
купил
твое
сердце
Hoy
eres
mi
decepción.
ayer
amor
de
mi
vida
Сегодня
ты
мое
разочарование,
вчера
- любовь
всей
моей
жизни
Tu
mirada
me
perdía,
laberinto
sin
salida
Твой
взгляд
сбивал
меня
с
толку,
лабиринт
без
выхода
Me
eh
quedado
sin
saliba
gracias
a
los
conciertos
У
меня
пересохло
во
рту
из-за
концертов
El
cuarto
lleno
de
lagrimas
gracias
a
tu
recuerdo
Комната
полна
слез
благодаря
твоим
воспоминаниям
Me
gusta
caminar
borracho
me
juzguen
de
loco
Мне
нравится
ходить
пьяным,
пусть
считают
меня
сумасшедшим
Terminarme
la
botella
y
ver
si
te
olvido
un
pocoohhh.
Допить
бутылку
и
посмотреть,
смогу
ли
я
хоть
немного
забыть
тебя
Yeah
aver
si
te
olvido
un
poco
no
sabes
Да,
посмотреть,
смогу
ли
я
хоть
немного
забыть
тебя,
ты
не
знаешь
Es
dificil
alejarte
y
es
mas
difícil
asimilar
que
no
podre
olvidarte
Трудно
отпустить
тебя,
и
еще
труднее
смириться
с
тем,
что
я
не
смогу
тебя
забыть
Hoy
me
encerré
solo
a
grabar
esto
Сегодня
я
заперся
один,
чтобы
записать
это
Me
costo
tiempo
esfuerzo
sentimientos
coraje
lagrimas
Мне
потребовалось
время,
усилия,
чувства,
смелость,
слезы
Pero
ya
era
tiempo
de
decirlaes
gera
mxm
al
micro.ouuw
hay
queda
hay
queda...
Но
уже
пора
было
сказать
это,
это
Gera
MxM
у
микрофона.
Оуу,
вот
так,
вот
так...
Y
aun
que
no
volverás
И
хотя
ты
не
вернешься
El
sol
brillara
conmigo
una
vez
mas
Солнце
будет
сиять
со
мной
еще
раз
Te
vas
con
el
y
yo
sin
ti
Ты
уходишь
с
ним,
а
я
без
тебя
Tendré
que
aprender
a
vivir
Мне
придется
научиться
жить
Pero
es
que
nada
sale
bien
Но
ничего
не
получается
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.