Bocca Myers - Cuidar de Ti (Remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bocca Myers - Cuidar de Ti (Remix)




Cuidar de Ti (Remix)
Take Good Care of You (Remix)
Quiero decirte lo que siento,
I want to tell you what I feel,
Por ti hay un sentimiento,
For you, there is a feeling,
Que se vuelve loco por ti,
That goes crazy for you,
Como te digo lo que siento,
As I tell you what I feel,
Cuando se alegra un setimiento,
When a feeling is happy,
Que se vuelve loco loco loco por ti,
That goes crazy crazy crazy for you,
Y despues de llorar te encuentro,
And after crying, I find you,
Acaricias mi alma por dentro,
You caress my soul within,
Y todo a cambiado gracias a ti.
And everything has changed thanks to you.
Y por ti rei y por ti mi amor,
And for you I laughed and for you my love,
No espero que prometas nada,
I don't expect you to promise anything,
Que me des tan solo una esperanza,
Just give me a little hope,
Para seguir en tu camino y cuidar de ti,
To continue on your path and take good care of you,
Cuidar de ti mi amor,
Take good care of you my love,
Solo basta con tu mirada,
Your gaze is enough,
Llena de luz y enamorada,
Full of light and in love,
Que habita en este corazon,
That lives in this heart,
Que esta loco por ti.
That is crazy for you.
No tengas miedo que la vida no hace nada,
Do not be afraid that life does nothing,
Te invito a despertar conmigo todas la mañanas,
I invite you to wake up with me every morning,
Te cuidare ya veras nadie te hara daño,
I will take care of you, you will see, no one will hurt you,
Seguire enamorandote aunque pasen los años,
I will continue to fall in love with you even as the years go by,
No te defraudare eso te lo aseguro,
I will not let you down, I assure you,
Ve pensando en nuestra familia porque tenemos futuro.
Think about our family because we have a future.
Se que contigo boy a estar para siempre,
I know that with you I will be forever,
Me lo dijo el corazon y para nada nunca miente,
My heart told me so and it never lies,
Te cuidare de las cosas que no te agraden,
I will protect you from things that you dislike,
En la noche antes de dormir los recuerdos invaden,
Before sleeping at night, memories invade,
Nos damos el amor perfecto eso no hay duda,
We give each other perfect love, there is no doubt,
Se que al decirte cosas bonitas te quedas muda,
I know that when I say nice things to you, you are speechless,
Cuando reimos cuando jugamos,
When we laugh, when we play,
Cuando nos peleamos,
When we fight,
Lo mas bonito es cuando nos reconciliamos,
The most beautiful thing is when we reconcile,
La noche perfecta es terminando con un beso,
The perfect night ends with a kiss,
No aguanto ni cinco minutos sin ti y me regreso.
I can't stand to be away from you for five minutes and I come back.
Y que por ti la vida entera,
And that for you my whole life,
Aprender a amar de mil maneras,
Learning to love you in a thousand ways,
Pero solo hay una que me llena,
But there is only one that fulfills me,
Y es amarte solo a ti,
And it is to love only you,
No espero que prometas nada,
I don't expect you to promise anything,
Que me des tan solo una esperanza,
Just give me a little hope,
Para seguir en tu camino y cuidar de ti,
To continue on your path and take good care of you,
Cuidar de ti mi amor.
Take good care of you my love.
Una cancion para la mujer mas bonita,
A song for the most beautiful woman,
Y un pedacito de cielo para ambos el que lo invita,
And a little piece of heaven for both of us who invite,
Solo es un loco que sueña,
It's just a crazy person who dreams,
Que por ti no teme a nada,
Who is not afraid of anything for you,
Un poeta que es feliz cuando contempla tu mirada.
A poet who is happy when he contemplates your gaze.
Tal vez soy poco pero con poquito basta,
Maybe I'm small but little is enough,
Toco tu corazon,
I touch your heart,
Pensando en mi el tiempo se gasta,
Thinking of me, time is wasted,
Cuantas canciones hago para convencerte,
How many songs do I make to convince you,
Cuantas estrellas del cielo bajo para complacerte.
How many stars in the sky do I bring down to please you.
Y despues de llorar te encuentro,
And after crying, I find you,
Acaricias mi alma por dentro,
You caress my soul within,
Y todo a cambiado gracias a ti,
And everything has changed thanks to you,
He vuelto a reir y por ti mi amor,
I have come back to laugh, and for you my love,
No espero que prometas nada,
I don't expect you to promise anything,
Que me des tan solo una esperanza,
Just give me a little hope,
Para seguir en tu camino y cuidar de ti,
To continue on your path and take good care of you,
Cuidar de ti mi amor
Take good care of you my love
Solo basta con tu mirada,
Your gaze is enough,
Llena de luz y enamorada,
Full of light and in love,
Que habita en este corazon que esta loco por ti.
That lives in this heart that is crazy for you.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.