Bocca Myers - Lo Que Me Prometió - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bocca Myers - Lo Que Me Prometió




Lo Que Me Prometió
What You Promised Me
Oye, que fallé, y te perdí,
Babe, I know I messed up, and I lost you,
Quise dejarte ir, pero... te sigo amando
I really wanted to let you go, but... I still love you
Yo, que lloró cuando me recordaba,
I know you cry when you remember me,
Que no olvidó lo que me prometió...
You haven't forgotten what you promised me...
Aquí estoy yo y aunque no me esperaba,
Here I am, I know you didn't expect it,
Toma mi mano y escapemos hoy...
Take my hand and let's elope today...
Yo, que lloró cuando me recordaba,
I know you cry when you remember me,
Que no olvidó lo que me prometió...
You haven't forgotten what you promised me...
Aquí estoy yo y aunque no me esperaba,
Here I am, I know you didn't expect it,
Toma mi mano y escapemos hoy...
Take my hand and let's elope today...
Nada es lo mismo en mi alcoba te miro como espejismo,
Nothing is the same in my bedroom, I look at you like a mirage,
Te necesito, sin ti al borde del abismo
I need you, without you, I'm on the brink of an abyss.
Estoy pensando en tus besitos de miel,
I'm thinking about your honey kisses,
Y en el papel busco consuelo y al suelo si estás con él
I seek solace in paper and on the floor if you're with him
Tanto lloré que mis ojos ya no soportan
I cried so much that my eyes can't take it anymore,
Saber que ya no estás y que dicen que ya no importa,
Knowing that you're gone and that they say it doesn't matter now,
Pero también he pensado tanto en aquéllo
But I've also thought so much about it
Que me ha robado el sueño y en tu recuerdo destello
That it has robbed me of my sleep, and your memory keeps me awake.
Aquí estoy yo por si quieres volver a mi
I am here if you want to come back to me,
Que mi corazón jamás ha pensado en ponerle fin a estas dos vidas
My heart has never thought of ending these two lives
Que cuidan una de otra y ambos hicimos música envueltos en cada nota no importa que vuele con las alas rotas y a diario grito tu nombre pero despierto con otra
That take care of each other and together we made music, wrapped in every note, it doesn't matter that I fly with broken wings, and every day I scream your name but I wake up with someone else
Toma mi mano que hasta que me lo permitas
Take my hand and until you tell me otherwise
Seguiré siendo tuyo y dueño de usted mujer bonita
I will continue to be yours, and the owner of you, beautiful woman.
Yo, que lloró cuando me recordaba,
I know you cry when you remember me,
Que no olvidó lo que me prometió...
You haven't forgotten what you promised me...
Aquí estoy yo y aunque no me esperaba,
Here I am, I know you didn't expect it,
Toma mi mano y escapemos hoy...
Take my hand and let's elope today...
Mi corazón aún te extraña, a lo mejor el tuyo no, al mío le haces falta a pesar de que te falló y muere de celos al ver que otro te conquista
My heart still misses you, maybe yours doesn't, I miss you despite the fact that I failed you and I die of jealousy when I see that someone else has won you over.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.