Bocca Myers - Lo Que Me Prometió - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bocca Myers - Lo Que Me Prometió




Lo Que Me Prometió
Что ты мне обещала
Oye, que fallé, y te perdí,
О, я знаю, я ошибся, и я потерял тебя,
Quise dejarte ir, pero... te sigo amando
Я хотел отпустить тебя, но... я все еще люблю тебя
Yo, que lloró cuando me recordaba,
Я, знаю, что ты плакала, вспоминая меня,
Que no olvidó lo que me prometió...
Что ты не забыла то, что ты мне обещала...
Aquí estoy yo y aunque no me esperaba,
Вот я здесь, и хотя ты не ожидала,
Toma mi mano y escapemos hoy...
Возьми мою руку и сбежим сегодня...
Yo, que lloró cuando me recordaba,
Я, знаю, что ты плакала, вспоминая меня,
Que no olvidó lo que me prometió...
Что ты не забыла то, что ты мне обещала...
Aquí estoy yo y aunque no me esperaba,
Вот я здесь, и хотя ты не ожидала,
Toma mi mano y escapemos hoy...
Возьми мою руку и сбежим сегодня...
Nada es lo mismo en mi alcoba te miro como espejismo,
Ничего не осталось прежним, в моей спальне я смотрю на тебя как на мираж,
Te necesito, sin ti al borde del abismo
Ты мне нужна, без тебя на краю пропасти
Estoy pensando en tus besitos de miel,
Я думаю о твоих сладких поцелуях,
Y en el papel busco consuelo y al suelo si estás con él
И в письмах ищу утешения, а когда с ним - на земле
Tanto lloré que mis ojos ya no soportan
Я так много плакал, что мои глаза уже не выдерживают
Saber que ya no estás y que dicen que ya no importa,
Знать, что тебя больше нет, и что, говорят, это уже неважно,
Pero también he pensado tanto en aquéllo
Но я также так много думал об этом
Que me ha robado el sueño y en tu recuerdo destello
Что это украло у меня сон, и в твоем воспоминании я сияю
Aquí estoy yo por si quieres volver a mi
Я здесь, если ты хочешь вернуться ко мне
Que mi corazón jamás ha pensado en ponerle fin a estas dos vidas
Мое сердце никогда не думало обрывать эти две жизни
Que cuidan una de otra y ambos hicimos música envueltos en cada nota no importa que vuele con las alas rotas y a diario grito tu nombre pero despierto con otra
Которые заботятся друг о друге, и мы оба создавали музыку, окутанную каждой нотой, неважно, что она летит с подбитыми крыльями, и каждый день я кричу твое имя, но просыпаюсь с другой
Toma mi mano que hasta que me lo permitas
Возьми мою руку, пока я этого не позволю
Seguiré siendo tuyo y dueño de usted mujer bonita
Я буду по-прежнему твоим и твоей, прекрасная леди
Yo, que lloró cuando me recordaba,
Я, знаю, что ты плакала, вспоминая меня,
Que no olvidó lo que me prometió...
Что ты не забыла то, что ты мне обещала...
Aquí estoy yo y aunque no me esperaba,
Вот я здесь, и хотя ты не ожидала,
Toma mi mano y escapemos hoy...
Возьми мою руку и сбежим сегодня...
Mi corazón aún te extraña, a lo mejor el tuyo no, al mío le haces falta a pesar de que te falló y muere de celos al ver que otro te conquista
Мое сердце все еще скучает по тебе, может, твое нет, моему тебя не хватает, несмотря на то, что я подвел тебя, и оно умирает от ревности, видя, как тебя завоевывает другой






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.