Bodega - Doers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bodega - Doers




Doers
Дельцы
This city's made for the doers
Этот город создан для дельцов,
The movers
Движущих,
Shakers
Трясущих,
Not connoisseurs
А не знатоков.
This city's made for the doers
Этот город создан для дельцов,
The movers
Движущих,
Shakers
Трясущих,
Health food reviewers
Рецензентов здоровой пищи.
No - I don't have time for a call
Нет, у меня нет времени на звонок,
If word's urgent you can post it on my wall
Если что-то срочное, можешь написать это на моей стене.
I don't have time to inhale
У меня нет времени вдыхать
Waste batteries
Отработанные батарейки,
Miss the next e-mail
Пропускать следующее электронное письмо.
Hemingway wrote:
Хемингуэй писал:
"Stop when you know where to go tomorrow"
"Остановись, когда знаешь, куда идти завтра",
But that was so long ago
Но это было так давно.
We are living in the days of sorrow
Мы живем в дни скорби,
We are living in the buy don't borrow
Мы живем во времена "покупай, но не занимай".
Hemingway wrote:
Хемингуэй писал:
"Relax when you know what to note tomorrow"
"Расслабься, когда знаешь, что записать на завтра",
But that was so long ago
Но это было так давно.
You'll be living in the days of sorrow
Ты будешь жить во дни скорби,
When I post my Kilimanjaro
Когда я выложу свой пост с Килиманджаро.
(Now)
(Сейчас)
It's making me bitter harder fatter stressed out
Это делает меня злее, жестче, толще, напряженнее.
Baby it's making me bitter harder fatter stressed
Детка, это делает меня злее, жестче, толще, напряженнее.
This city's made for the doers
Этот город создан для дельцов,
The movers
Движущих,
Shakers
Трясущих,
Non-connoisseur
Не знатоков.
This city's made for the doers
Этот город создан для дельцов,
The humors
Юмористов,
Tubers
Блогеров,
Entrepreneurs
Предпринимателей.
You need to make both ends meet
Тебе нужно свести концы с концами,
Maximize flow Soylent toilet seat
Максимизировать поток, соелентовый унитаз.
You need to make both ends meet
Тебе нужно свести концы с концами,
Scrounch overhead til yr head touch feet
Сжимать расходы, пока твоя голова не коснется ног.
See I take all my meals to-go
Видишь, я беру всю еду с собой,
It's fast down the tube - delivery
Быстро вниз по пищеводу - доставка -
And back to my work flow
И обратно к моему рабочему процессу.
Innovation it waits for no man
Инновации не ждут никого,
Unless I lose my dongle
Если только я не потеряю свой адаптер.
You must will your maxims only they apply to you:
Ты должен желать, чтобы твои максимы применялись только к тебе:
The universal law of the doer
Вселенский закон деятеля.
You see this book stack?
Видишь эту стопку книг?
I have an app that reads econ theory by pillow while I sleep
У меня есть приложение, которое читает экономическую теорию рядом с подушкой, пока я сплю.
They say: this show's incredible
Говорят: это шоу невероятное,
They say: oeuvre's indelible
Говорят: творчество неизгладимое.
Who is they and why are we constantly seeking to defer authority?
Кто это "они" и почему мы постоянно стремимся переложить ответственность?
Huh?!
Ха?!
It's making me bitter harder fatter stressed out
Это делает меня злее, жестче, толще, напряженнее.
Baby it's making me bitter harder fatter stressed
Детка, это делает меня злее, жестче, толще, напряженнее.
This city's made for the doers
Этот город создан для дельцов,
The movers
Движущих,
Shakers
Трясущих,
Data accruers
Собирающих данные.
This city's made for the doers
Этот город создан для дельцов,
The movers
Движущих,
Shakers
Трясущих,
Non - connoisseurs
Не знатоков.
If you stroll for a walk in the woods
Если ты прогуляешься по лесу,
And I snap photo on my phone of goods...
А я сделаю фото на телефон...
(Data full)
(Данные заполнены)
For all millennia you'll always be stuck in the woods
Ты навсегда останешься в лесу на тысячелетия.
(How are you going to manage that?)
(Как ты собираешься с этим справиться?)
Ten minutes: Calendar
Десять минут: Календарь,
Ten minutes: Bandcamp
Десять минут: Bandcamp,
Ten minutes: Wiki browse
Десять минут: Просмотр Википедии,
Ten minutes: planning my next ten minutes
Десять минут: планирую свои следующие десять минут.
It's all about auto bio of Benjamin
Все дело в автобиографии Бенджамина.
Ten minutes: Ted Talk
Десять минут: Ted Talk,
Ten minutes: Notepad
Десять минут: Блокнот,
Ten minutes: Amazon
Десять минут: Amazon,
Ten minutes: planning my next ten minutes
Десять минут: планирую свои следующие десять минут.
To thine own shelf be true
Будь верен своей полке.
This city's made for the doers
Этот город создан для дельцов,
The movers
Движущих,
Shakers
Трясущих,
Non-connoisseurs
Не знатоков.
This city's made for the doers
Этот город создан для дельцов,
The humors
Юмористов,
Tubers
Блогеров,
Entre manures
Производителей навоза.
It's making me Bitter
Это делает меня злее,
Harder
Жестче,
Fatter
Толще,
Stressed out
Напряженнее.
Nikki it's making me
Никки, это делает меня
Bitter
Злее,
Harder
Жестче,
Fatter
Толще,
Stressed out
Напряженнее.





Writer(s): Benjamin Michael Hozie, Nikki May Belfiglio, Robert Henry Lewis, Taylor Lee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.