Bodega - Estatueta No Console - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bodega - Estatueta No Console




Estatueta No Console
Статуэтка на приставке
Eu nunca nasci com Deus
Я никогда не рождалась с Богом,
Nunca tive que estuprar ou saquear
Никогда не приходилось насиловать или грабить.
Quando moro nesta terra e tento
Когда живу на этой земле, я стараюсь
Não machucar mais que necessário
Не причинять боли больше, чем нужно.
Ah eu sei, nunca vou saber de
Ах, я знаю, мне никогда не узнать,
Qual fantasia eu não encaixo. não sou parte
В какую фантазию я не вписываюсь, не являюсь частью.
Mas Deus não se confunda, não
Но не заблуждайся, Боже, ты
Terás nenhum pedaço da minha atitude
Не получишь ни капли моего отношения.
Estatueta no console
Статуэтка на приставке.
Estatueta no console, oh
Статуэтка на приставке, о.
Nunca fui uma terapeuta
Я никогда не была психотерапевтом
E tentei fazer delas um sentido
И пыталась придать им смысл.
Seu valor nunca cedeu
Твоя ценность никогда не уступала.
Ah eu sei, nunca vou saber de qual
Ах, я знаю, мне никогда не узнать, в какую
Fantasia eu não encaixo
Фантазию я не вписываюсь.
Mas Deus não se confunda, não terás
Но не заблуждайся, Боже, ты не получишь
Nenhum pedaço da minha atitude
Ни капли моего отношения.
Estatueta no Console
Статуэтка на приставке.
Estatueta no console, ah
Статуэтка на приставке, а.
Nunca sei como ceder controle
Я просто никогда не знаю, как уступить контроль.
Estatueta no console, ah
Статуэтка на приставке, а.
Ah eu sei, nunca vou saber de qual
Ах, я знаю, мне никогда не узнать, в какую
Fantasia eu não encaixo
Фантазию я не вписываюсь.
Mas Deus não se confunda, tenho
Но не заблуждайся, Боже, я
Vivido a vida com minhas banalidades
Прожила жизнь со своими банальностями.
Estatueta no Console
Статуэтка на приставке.
Estatueta no Console, Ah
Статуэтка на приставке, а.
Nunca sei como ceder controle
Я просто никогда не знаю, как уступить контроль.
Estatueta no Console, Ah
Статуэтка на приставке, а.





Writer(s): Benjamin Michael Hozie, Nikki May Belfiglio, Daniel Ryan, Taylor Lee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.