Bodega - Everybody's Sad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bodega - Everybody's Sad




Everybody's Sad
Все грустят
Everybody's sad at the top of the Billboard
Все грустят на вершине Billboard,
Everybody's sad at the Chase bank gala
Все грустят на балу Chase bank,
So many Frank Oceans down in the valley
Так много Фрэнков Оушенов на дне долины,
Success always comes with depression
Успех всегда приходит с депрессией.
Cuz everybody's sad
Потому что все грустят,
Yeah everybody's sad like you
Да, все грустят, как и ты,
Everybody's sad
Все грустят,
Your heroes heartbroken like you
Сердца твоих героев разбиты, как и твоё,
They're just like you
Они такие же, как ты.
Everyone's sad at the top of the Billboard
Все грустят на вершине Billboard,
Everybody streams sad furniture tracks
Все слушают грустные треки про мебель,
Top forty asks 'Where is my Klonopin?'
Топ-40 спрашивает: "Где мой Клонопин?",
And the underground sound: folk rock depressed
И андеграунд звучит как: фолк-рок в депрессии.
Cuz everybody's sad
Потому что все грустят,
Yeah everybody's sad like you
Да, все грустят, как и ты,
Everybody's sad
Все грустят,
Oppressors heartbroken like you
Сердца угнетателей разбиты, как и твоё,
Darth Vader's sad too
Даже Дарт Вейдер грустит.
Beautiful famous sad alone
Красивые, знаменитые, грустные, одинокие,
Studying the metrics on new phones
Изучают метрики на новых телефонах,
Piping fade trades into their headphones
В наушниках звучат убыточные сделки,
At the top of the throne
На вершине трона,
Relating
Сопереживая,
Thrown
Сброшены.
Beautiful fat and sad alone
Красивые, толстые и грустные, одинокие,
Studying the metrics on new phone
Изучают метрики на новом телефоне,
Piping syntax into my headphones
В наушниках звучит синтаксис,
On my toilet throne
На моём туалетном троне,
Relate cuz I'm thrown
Сопереживаю, ведь меня тоже скинули,
When everybody's sad
Когда все грустят,
Yeah everybody's sad like you
Да, все грустят, как и ты.





Writer(s): Benjamin Michael Hozie, Nikki May Belfiglio, Taylor Lee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.