Bodega Bamz - Raw Deal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bodega Bamz - Raw Deal




Listen up, I got a story to tell
Послушайте, мне есть что рассказать
Live from New York I got a story to tell
Прямой эфир из Нью-Йорка, мне есть что рассказать
It's not easy in this life of mine
В моей жизни все непросто
Call my man up, 'cause yesterday he told me money comin'
Позвони моему парню, потому что вчера он сказал мне, что деньги придут.
I got a spot with surveillance I see what comes and goes
У меня есть место для наблюдения, я вижу, что приходит и уходит
He told me meet him there in 20, took the Range and drove
Он сказал мне встретиться с ним там в 20, взял Рейндж и поехал
I hate drivin' so I hand the keys to Petey
Я ненавижу водить машину, поэтому отдаю ключи Пити.
When he drop me off I told him get a steak and cheese with loosies
Когда он меня высадил, я сказал ему, чтобы он взял стейк с сыром и пирожными
Walked in the building my man already there settin' up
Зашел в здание, мой мужчина уже там устраивался.
Gave him dap and went straight into my office [?]
Дал ему цап и направился прямиком в мой кабинет [?]
I swear to God, 15 minutes went by
Клянусь Богом, прошло 15 минут
I hit the buzzer looked in my camera to see who was comin', I thought nothin'
Я нажал на кнопку звонка, посмотрел в камеру, чтобы посмотреть, кто идет, и ничего не подумал.
Then I seen him pull the mask on, eyes lit up
Потом я увидел, как он натягивает маску, глаза его загорелись
Grabbed the gat by the safe already loaded it up
Схватил револьвер у сейфа, уже зарядил его
Gave my mans a heads up, already ready by the sala
Предупредил своих парней, они уже были готовы к обеду
Niggas comin' to rob me but gettin' nada
Ниггеры приходят ограбить меня, но ничего не получают.
As soon as they kick the door, I started blastin'
Как только они вышибли дверь, я начал взрываться.
I see my man hit the floor, felt tragic
Я вижу, как мой мужчина падает на пол, чувствуя себя трагично
But I ain't goin out, yellin' every time I let a shot off
Но я не собираюсь уходить, крича каждый раз, когда выстреливаю.
You better kill me nigga, pop off, turn the lights off
Тебе лучше убить меня, ниггер, отваливай, выключи свет.
I'm by the office door tryin' to creep
Я стою у двери офиса и пытаюсь подкрасться незаметно.
Feelin' like Carlito in the bathroom and I have to pee
Чувствую себя Карлито в ванной, и мне нужно пописать.
While Training Day playin' on my flatscreen
Во время тренировки я играю на своем плоском экране
Yo, yo, y'all niggas came to rob me?
Йоу, йоу, вы все, ниггеры, пришли ограбить меня?
Well fuck it nigga, somebody dyin'!
Ну и хрен с ним, ниггер, кто-то умирает!
Gotta make it count, but now I'm feelin' I ain't makin' it out
Нужно сделать так, чтобы это имело значение, но теперь я чувствую, что у меня ничего не получается.
Been silent for a few, I know they plannin' shit out
Некоторое время молчали, я знаю, они что-то замышляют.
Got a picture of my son took a glance wiped a tear and I'm blazin'
Получил фотографию моего сына, бросил взгляд, вытер слезу, и я сияю.
Not payin' attention to who was there
Не обращая внимания на то, кто там был
Them niggas that tried to rob me must have dipped
Те ниггеры, которые пытались ограбить меня, должно быть, опустились
And my homie that set the deal up, his body stiff
И мой приятель, который организовал сделку, его тело напряглось
But I see another body not accounted for sandwich on the floor
Но я вижу еще одно тело, неучтенный бутерброд на полу
It was Petey I forgot that I sent him to the store
Это был Пити, я забыла, что отправила его в магазин
Now I'm buggin', not knowin' what to do
Теперь я сбит с толку, не знаю, что делать
I said a hail mary for Petey but I'm hungry too
Я помолился за Пити, но я тоже голоден
So I took the steak and cheese runnin' down the stair case, fed up
Так что я взял стейк с сыром и побежал вниз по лестнице, сыта по горло
'Cause he forgot to ask for mayo and ketchup, stupid
Потому что он забыл попросить майонез и кетчуп, дурак






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.