Bodega Bamz - The Plug Pt. 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bodega Bamz - The Plug Pt. 2




The Plug Pt. 2
Точка сбыта, часть 2
So they hit the plug like "Papi, I need more!"
И вот они звонят барыге: "Папи, мне нужно больше!"
I need to flood the streets like that shit raw
Мне нужно затопить улицы этим чистым дерьмом,
Never break it down but I sell it by the whole
Никогда не разбавляю, продаю только целыми,
Got the chicken in the other end work on the store
Курица на другом конце провода работает в магазине,
They hit the plug like...
Они звонят барыге, как...
They hit the plug like...
Они звонят барыге, как...
They hit the plug like...
Они звонят барыге, как...
They hit the plug like...
Они звонят барыге, как...
Shake the block, bobby trade
Трясу квартал, Бобби торгует,
Ready dog, bobby (?)
Готовая собака, Бобби (?)
Say your life, next to (?)
Скажи свою жизнь рядом с (?)
We just ball, shoot the women down
Мы просто зажигаем, снимаем женщин,
Off top like a halo, five me diams
Сверху, как нимб, дай мне бриллианты,
Give me cotters, cause I'm all about that pay so
Дай мне бабки, детка, потому что я весь в деньгах,
I don't deal with what he said
Меня не волнует, что он сказал,
Unless he said he spread it off when I say so
Если только он не сказал, что раздаст всё, когда я скажу,
(Hello) You callin' papi right now
(Алло) Ты звонишь папи прямо сейчас?
I'm with wify shopping downtown
Я с женой, гуляем по центру,
All I got left is a pound, nothin' more nothin' less
У меня остался только фунт, ни больше, ни меньше,
Man you shoulda called sooner, we hustling connoisseurs
Мужик, тебе нужно было позвонить раньше, мы эксперты по движухе,
I've been up since the a.m., flow so crazy
Я на ногах с утра, флоу такой сумасшедший,
If the next man payin', I can never hold (?)
Если следующий платит, я никогда не буду ждать (?)
Con la mala nombre del enemigo
С плохим именем врага,
Viene lo sucio trabajo cono me llama el bario
Приходит грязная работа, как меня называет район,
Let me translate that
Позволь мне перевести это,
Got a .45 with your name on it
У меня есть .45 с твоим именем на нем,
Fuck a 9-to-5, I'm lazy, call me crazy
К черту работу с 9 до 5, я ленивый, называй меня сумасшедшим,
Drug dealer go cause they pay me
Наркодилер, потому что мне платят,
They pick up, round the car
Они забирают, объезжают машину,
Not my line, on the score
Не моя линия, на счету,
Understand, talking hot
Пойми, говорю горячо,
Get you killed, get you locked down
Убьют тебя, посадят тебя,
Better have a good lawyer
Лучше найди хорошего адвоката,
Like mine young boy (?)
Как мой, молодой парень (?)
Never seen, never saw you
Никогда не видел, никогда не встречал тебя,
Never speaking of her and never call her
Никогда не говори о ней и никогда ей не звони.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.