Paroles et traduction Bodega Bamz - The Plug Pt. 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Plug Pt. 2
Точка сбыта, часть 2
So
they
hit
the
plug
like
"Papi,
I
need
more!"
И
вот
они
звонят
барыге:
"Папи,
мне
нужно
больше!"
I
need
to
flood
the
streets
like
that
shit
raw
Мне
нужно
затопить
улицы
этим
чистым
дерьмом,
Never
break
it
down
but
I
sell
it
by
the
whole
Никогда
не
разбавляю,
продаю
только
целыми,
Got
the
chicken
in
the
other
end
work
on
the
store
Курица
на
другом
конце
провода
работает
в
магазине,
They
hit
the
plug
like...
Они
звонят
барыге,
как...
They
hit
the
plug
like...
Они
звонят
барыге,
как...
They
hit
the
plug
like...
Они
звонят
барыге,
как...
They
hit
the
plug
like...
Они
звонят
барыге,
как...
Shake
the
block,
bobby
trade
Трясу
квартал,
Бобби
торгует,
Ready
dog,
bobby
(?)
Готовая
собака,
Бобби
(?)
Say
your
life,
next
to
(?)
Скажи
свою
жизнь
рядом
с
(?)
We
just
ball,
shoot
the
women
down
Мы
просто
зажигаем,
снимаем
женщин,
Off
top
like
a
halo,
five
me
diams
Сверху,
как
нимб,
дай
мне
бриллианты,
Give
me
cotters,
cause
I'm
all
about
that
pay
so
Дай
мне
бабки,
детка,
потому
что
я
весь
в
деньгах,
I
don't
deal
with
what
he
said
Меня
не
волнует,
что
он
сказал,
Unless
he
said
he
spread
it
off
when
I
say
so
Если
только
он
не
сказал,
что
раздаст
всё,
когда
я
скажу,
(Hello)
You
callin'
papi
right
now
(Алло)
Ты
звонишь
папи
прямо
сейчас?
I'm
with
wify
shopping
downtown
Я
с
женой,
гуляем
по
центру,
All
I
got
left
is
a
pound,
nothin'
more
nothin'
less
У
меня
остался
только
фунт,
ни
больше,
ни
меньше,
Man
you
shoulda
called
sooner,
we
hustling
connoisseurs
Мужик,
тебе
нужно
было
позвонить
раньше,
мы
эксперты
по
движухе,
I've
been
up
since
the
a.m.,
flow
so
crazy
Я
на
ногах
с
утра,
флоу
такой
сумасшедший,
If
the
next
man
payin',
I
can
never
hold
(?)
Если
следующий
платит,
я
никогда
не
буду
ждать
(?)
Con
la
mala
nombre
del
enemigo
С
плохим
именем
врага,
Viene
lo
sucio
trabajo
cono
me
llama
el
bario
Приходит
грязная
работа,
как
меня
называет
район,
Let
me
translate
that
Позволь
мне
перевести
это,
Got
a
.45
with
your
name
on
it
У
меня
есть
.45
с
твоим
именем
на
нем,
Fuck
a
9-to-5,
I'm
lazy,
call
me
crazy
К
черту
работу
с
9 до
5,
я
ленивый,
называй
меня
сумасшедшим,
Drug
dealer
go
cause
they
pay
me
Наркодилер,
потому
что
мне
платят,
They
pick
up,
round
the
car
Они
забирают,
объезжают
машину,
Not
my
line,
on
the
score
Не
моя
линия,
на
счету,
Understand,
talking
hot
Пойми,
говорю
горячо,
Get
you
killed,
get
you
locked
down
Убьют
тебя,
посадят
тебя,
Better
have
a
good
lawyer
Лучше
найди
хорошего
адвоката,
Like
mine
young
boy
(?)
Как
мой,
молодой
парень
(?)
Never
seen,
never
saw
you
Никогда
не
видел,
никогда
не
встречал
тебя,
Never
speaking
of
her
and
never
call
her
Никогда
не
говори
о
ней
и
никогда
ей
не
звони.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.