Paroles et traduction Bodega Bamz feat. A$Ap Yams - I'm Ready (feat. A$AP Yams)
I'm
ready
to
meet
him
Я
готова
встретиться
с
ним.
Ready
to
meet
him
Готов
встретиться
с
ним.
This
that,
"Put
your
hands
together
Вот
что:
"сложи
руки
вместе!
Get
on
both
knees
and
look
up
at
the
sky"
type
shit
Встань
на
колени
и
посмотри
на
небо
" типа
дерьмо.
Ready
to
meet
him
Готов
встретиться
с
ним.
Too
much
niggas
dead,
too
much
niggas
dead
now
Слишком
много
ниггеров
мертвы,
слишком
много
ниггеров
мертвы.
Big
dogs
left
the
pups,
only
getting
fed
now
Большие
собаки
оставили
щенков,
только
теперь
их
кормят.
Watching
for
the
feds
now
Наблюдаю
за
федералами.
Belly
full,
chow
down,
fried
rice,
Kung
Pao
Живот
полон,
чау-Дау,
жареный
рис,
Кунг-Пао.
Point
the
steel,
let
the
shot
lift
ya
Направь
сталь,
пусть
выстрел
поднимет
тебя.
I
could
steal
like
a
shop
lifter,
I'm
that
nigga
for
real
Я
мог
бы
украсть,
как
магазинный
подъемник,
я
тот
самый
ниггер.
Took
a
trip
down
memory
lane,
I
got
a
story
to
tell
Я
отправился
в
путешествие
по
воспоминаниям,
мне
нужно
рассказать
историю.
It
hasn't
changed,
I'm
ready
to
meet
him
Ничего
не
изменилось,
я
готова
встретиться
с
ним.
Just
want
y'all
to
relate
to
me
Просто
хочу,
чтобы
вы
все
были
связаны
со
мной.
Tomorrow
night
nigga
I'm
free
Завтра
ночью
ниггер,
я
свободен.
I
ain't
got
shit
to
do
tomorrow
night
Мне
нечем
заняться
завтра
ночью.
You
know
what
I'm
saying?
Ты
знаешь,
что
я
говорю?
[?]
smoke
that
good
[?]
this
one
time,
shit
like
that
[?]
курю
так
хорошо
[?]
в
этот
раз,
дерьмо
вроде
этого.
Smoking,
whatever
– whatever
[?],
you
know
what
I'm
saying?
Курю,
что
угодно-что
угодно
[?],
понимаешь,
о
чем
я?
But
we
in
this
shit
and
shit's
shit
Но
мы
в
этом
дерьме,
и
это
дерьмо.
You
know
what,
you
know
what's
crazy?
Знаешь
что,
знаешь,
что
такое
сумасшествие?
Let
me
tell
you
something
crazy
Позволь
мне
сказать
тебе
кое-что
безумное.
What's
up
God,
how
you
been?
I'm
fine,
I
got
a
few
thoughts
Как
дела,
Боже,
как
дела?
я
в
порядке,
у
меня
есть
пара
мыслей.
Racing
in
my
mind
and
I'm
tryin'
to
find
the
answers,
been
good
Мчусь
в
своем
уме,
и
я
пытаюсь
найти
ответы,
было
хорошо.
All
things
considered,
my
son
is
healthy,
he
getting
bigger
Учитывая
все
обстоятельства,
мой
сын
здоров,
он
становится
больше.
So
where's
the
fear
coming
from?
It's
the
enemy,
you
Так
откуда
же
исходит
страх?
это
враг,
ты.
That
make
me
worried,
overthinking
my
struggles,
it's
you
Это
заставляет
меня
волноваться,
переосмысливая
мою
борьбу,
это
ты
And
getting
nervous,
always
feeling
in
trouble,
it's
you
и
нервничаешь,
всегда
чувствую
себя
в
беде,
это
ты.
Who
would
destroy
everything
in
his
path
Кто
разрушит
все
на
своем
пути?
Oh
my
God,
my
God
told
me
hold
his
head
Боже
мой,
Боже
мой,
он
сказал
мне
держать
его
голову.
This
goes
for
the
critics
who
try
to
judge
without
knowing
my
heart
Это
касается
критиков,
которые
пытаются
судить,
не
зная
моего
сердца.
Where
you
was
at
when
I
was
hungry,
where
you
been
from
the
start?
Где
ты
была,
когда
я
был
голоден,
где
ты
была
с
самого
начала?
When
I
needed
someone
to
help,
they
all
looked
at
me
buggin'
Когда
мне
нужна
была
помощь,
они
все
смотрели
на
меня.
Became
a
studio
rap
when
everybody
was
clubbin'
Стал
студийным
рэпом,
когда
все
были
в
клубе.
I
prayed,
I
had
faith,
had
to
follow
my
dreams
Я
молился,
у
меня
была
вера,
я
должен
был
следовать
за
своими
мечтами.
And
wash
the
face
from
before,
tryin'
to
come
on
the
scene
И
умыть
лицо
от
того,
что
было
раньше,
пытаясь
выйти
на
сцену.
On
they
knees,
now
you
tripping
down
memory
lane
На
коленях,
теперь
ты
спотыкаешься
о
линию
памяти.
I
took
the
losses
by
myself,
every
moment
of
pain
Я
брал
потери
на
себя,
каждый
момент
боли.
I
ain't
preachin',
I'm
just
speakin',
I'm
a
spiritual
brother
Я
не
проповедую,
я
просто
говорю,
я
духовный
брат.
Before
I
ever
had
a
family,
I
started
off
with
my
mother
До
того,
как
у
меня
появилась
семья,
я
начал
с
моей
матери.
Before
I
ever
had
a
fan,
I
started
off
with
my
brother
До
того,
как
у
меня
появился
поклонник,
я
начал
с
братом.
Before
the
radio,
videos,
magazine
covers,
my
nigga
Перед
радио,
видео,
обложки
журналов,
мой
ниггер.
Take
a
breath,
take
a
step
into
mines
Сделай
вдох,
Сделай
шаг
в
шахту.
I'm
only
human,
I
ain't
perfect,
but
I
die
before
tryin'
Я
всего
лишь
человек,
я
не
идеален,
но
я
умираю
прежде,
чем
пытаюсь.
I
lace
my
boots
up,
ready
for
war,
my
best
ability's
Я
зашнуровал
свои
ботинки,
готов
к
войне,
мои
лучшие
способности.
To
be
a
role
model,
became
a
responsibility
Быть
образцом
для
подражания
стало
обязанностью.
The
zero
with
the
four
eyes,
pork
eye,
once
was
Ноль
с
четырьмя
глазами,
свиным
глазом,
когда-то
был
...
Stay
connected
through
the
Heavens,
past
the
stars
above
Оставайся
на
связи
в
небесах,
мимо
звезд.
I
used
to
be
afraid,
now
I'm
brave
enough
Раньше
я
боялся,
теперь
я
достаточно
храбр.
To
talk
about
my
maker
and
his
love
Поговорить
о
моем
создателе
и
его
любви.
I'm
ready
to
meet
him,
so
ready
to
see
him,
world
so
cold
Я
готова
встретиться
с
ним,
так
готова
увидеть
его,
мир
такой
холодный.
I
ain't
complainin',
I'm
sayin'
my
heart's
so
froze
Я
не
жалуюсь,
я
говорю,
что
мое
сердце
так
замерзло.
Hope
you
feel
every
word
that
I
speak
Надеюсь,
ты
чувствуешь
каждое
мое
слово.
I
went
to
church
as
a
youngin,
now
rapping
is
how
I
preach
Я
ходил
в
церковь
в
юности,
а
теперь
читаю
рэп.
God
bless
Боже,
благослови!
Take
this
time
out
Не
торопись.
Rest
in
peace
to
everybody
been
lost
Покойся
с
миром,
чтобы
все
были
потеряны.
And
every
word
that
I
spit
И
каждое
слово,
которое
я
наплевал.
May
you
feel
it
Ты
чувствуешь
это?
May
it
uplift
you
Пусть
это
вознесет
тебя.
You
looking
good
Playboy
Ты
хорошо
выглядишь,
Плейбой.
I'm
happy,
I'm
blessed
Я
счастлив,
я
благословлен.
We
all
'bout
to
make
bread
Мы
все
собираемся
сделать
хлеб.
We
all
'bout
to
make
some
money
Мы
все
собираемся
заработать
немного
денег.
I
can't
wait
to
[?]
this
new
project
Я
не
могу
дождаться
[?]
этого
нового
проекта.
Alright,
say
no
more
[?]
Хорошо,
больше
не
говори
[?]
I'll
hit
you
tomorrow
Я
ударю
тебя
завтра.
Alright
[?],
be
cool
baby
Хорошо
[?],
будь
крутым,
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.