Bodega - Jack in Titanic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bodega - Jack in Titanic




Jack in Titanic
Джек на Титанике
Well no one is as salty as the seven seas
Никто не так солен, как семь морей,
Except me and Jack in Titanic
Кроме меня и Джека на Титанике.
Well no one is as handsome or quite as poor as me
Никто не так красив и при этом беден, как я,
Except Jack in Titanic
Кроме Джека на Титанике.
Well no one dances, writes,
Никто не танцует, не пишет,
Or fights or fucks or makes love quite like me
Не дерется, не трахается, не любит так, как я,
Except Jack in Titanic
Кроме Джека на Титанике.
And no one sees your blazer jacket fall on your hips like I see
И никто не видит, как твой блейзер сидит на бедрах, так, как вижу я,
Except Jack in Titanic
Кроме Джека на Титанике.
And when we were young we could see
И когда мы были молоды, мы могли видеть,
Me barrel roll over jeeps
Как я делаю бочку через джипы,
And I learned to fall off from that steep
И я научился падать с той кручи,
So now I partner police
Так что теперь я сотрудничаю с полицией
And fight for you and me and Jack in Titanic
И борюсь за тебя, меня и Джека на Титанике.
Well no one knows the cure for feral deadly disease
Никто не знает лекарства от смертельной дикой болезни,
Except me and Jack in Titanic
Кроме меня и Джека на Титанике.
And no one is as open but still firm in beliefs quite like me
И никто не так открыт, но тверд в своих убеждениях, как я,
Except Jack in Titanic
Кроме Джека на Титанике.
Can I tell you that no one shows devotion
Могу ли я сказать тебе, что никто не проявляет такую преданность,
When they're down on their knees quite like me
Стоя на коленях, как я,
Except maybe Jack in Titanic
Кроме, может быть, Джека на Титанике.
And no one sees your state of grace
И никто не видит твоего состояния благодати,
With light through the leaves like I see
Со светом, пробивающимся сквозь листья, так, как вижу я,
Except Jack in Titanic
Кроме Джека на Титанике.
And when we were young we could see
И когда мы были молоды, мы могли видеть,
Me barrel roll through the fleets
Как я кувыркаюсь через флотилии,
And I learned to nod off by that screen
И я научился дремать у того экрана,
So now I fall asleep and dream
Так что теперь я засыпаю и мечтаю
Of you and me and Jack in Titanic
О тебе, мне и Джеке на Титанике.





Writer(s): Bodega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.