Bodh'aktan - Contre vents et marées - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bodh'aktan - Contre vents et marées




Contre vents et marées
Against the Wind and Tides
Un soir chez eux,
One evening at your place,
Un peu dans la brume,
Slightly in the haze,
J'lui racontais nos histoires d'infortune.
I was telling you our stories of misfortune.
On a grandi sur le long des routes
We grew up along the roads
Qu'on dit pavées d'or et non de banqueroutes.
That they say are paved with gold and not bankruptcies.
De la gaspésie à Ville-Marie,
From Gaspésie to Ville-Marie,
On se permet de rêver à la Californie,
We allow ourselves to dream of California,
Couché sur ce qu'il reste d'un lit.
Lying down on what remains of a bed.
Trop tôt le matin ou très tard dans la nuit.
Too early in the morning or very late at night.
On a rien à faire de ces oiseaux de malheur
We don't care about those birds of ill omen
Oui, notre objectif est clair et nous y arriverons.
Yes, our goal is clear and we will achieve it.
On nous a dit qu'on arriverait à rien.
We were told that we would achieve nothing.
Qu'on n'serait pas maître de notre destin.
That we would not be masters of our destiny.
Et même que la vie se chargerait bien de nous foutre une baffe quelque part le long du chemin.
And even that life would take care of slapping us somewhere along the way.
On a décidé contre vents et marées
We decided against the wind and tides
Que rien arrêterait cette grande épopée
That nothing would stop this great epic
Et que l'histoire allait se rappeler
And that history would remember
Que nous allions passer à la postérité.
That we would go down in history.
On a rien à faire de ces oiseaux de malheur.
We don't care about those birds of ill omen.
Oui, notre objectif est clair et nous y arriveront.
Yes, our goal is clear and we will achieve it.





Writer(s): Alexandre Richard, Langlois Robert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.