Bodo Wartke - 1 1/2 Min. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bodo Wartke - 1 1/2 Min.




Ich werd ja oft gefragt: "Herr Wartke,
Меня часто спрашивают: "Господин Вартке,
Wieso sind Sie nicht viel öfter mal im Fernsehen?
Почему вы не появляетесь на телевидении гораздо чаще?
Einen Künstler wie Sie würden wir im Fernsehen wirklich gern sehen!"
Такого артиста, как вы, мы бы очень хотели видеть на телевидении!"
Ich antworte dann stets: "Da sitzen wir im selben Boote,
Я всегда отвечаю: "Мы в одной лодке,
Doch Musik, behauptet das Fernsehen, sei schlecht für die Quote.
Но музыка, утверждает телевидение, вредна для квот.
Bei Liedern, insbesondere bei solchen mit Niveau,
Для песен, особенно для песен с высоким уровнем,
Zappen die Leute weg oder gehn auf's Klo."
Убери людей или иди в туалет".
Ein Lied, das länger dauert als anderthalb Minuten,
Песня, которая длится более полутора минут,
Sei dem Fernsehpublikum darum nicht zuzumuten.
Поэтому не стоит пренебрегать телеаудиторией.
Das Problem ist, meine Lieder dauern echt extrem,
Проблема в том, что мои песни действительно длятся очень долго,
Und zwar nie anderthalb Minuten, sondern meistens eher zehn.
И никогда не полторы минуты, а чаще всего десять.
Doch ich seh es als Herausforderung. Schließlich ist das 'n
Но я рассматриваю это как вызов. В конце концов, это
Guter Anlass, mich mal ausnahmsweise kurz zu fassen.
Хороший повод для того, чтобы на всякий случай подвести итог.
Jetzt bin ich im Fernsehen! Endlich ist es mal soweit!
Теперь я на телевидении! Наконец-то это время пришло!
Das bedeutet, Leute, wir haben nicht viel Zeit!
Это значит, ребята, что у нас мало времени!
Ich hätt' zwar viel zu erzählen, so manche Anekdote,
Хотя мне было бы что рассказать, так это несколько анекдотов,
Geht aber nicht. Ist ja nicht gut für die Quote.
Но не идет. Это не очень хорошо для квоты.
Drum: "Hochverehrtes Fernsehpublikum,
Барабан: "Уважаемая телевизионная аудитория,
Ich bitte Sie von Herzen: Schalten Sie nicht um!
Я вас от души прошу: не переключайте!
Denn ich singe jetzt ohne viel Brimborium
Потому что сейчас я пою без особого волнения.
Ein Lied in anderthalb Minuten ... Ach leider schon rum."
Песня за полторы минуты ... Увы, к сожалению, уже ром".
Schade ...
Жаль...





Writer(s): Bodo Wartke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.