Bodo Wartke - Dein Duft - live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bodo Wartke - Dein Duft - live




Dein Duft - live
Your Scent - live
Mir fall'n auf Anhieb 13 Gründe ein
I can think of 13 reasons right away
Weshalb ich dich so reizend find, allein
Why I find you so charming, all alone
Die Art und Weise, wie du dich bewegst
The way you move
Oder wie du Haarsträhnen hinter deine Ohren legst.
Or how you tuck strands of hair behind your ears.
Ich steh auf deine Locken und deine Haut,
I love your curls and your skin,
Doch was mich regelmäßig locker von den Socken haut,
But what regularly knocks me off my feet,
Ist jedesmal dann sehr deutlich wahrzuneh'm -
Is always very clear to feel -
Spätestens, wenn ich dich in die Arme neh'm -
At the latest, when I take you in my arms -
Es liegt förmlich in der Luft...
It's practically in the air...
Dein Duft
Your scent
(Zwischenspiel)
(Interlude)
Und ich meine damit nicht etwa irgendein
And by that I don't mean some
Parfüm oder Eau de Toilette, oh nein,
Perfume or Eau de Toilette, oh no,
Denn kein Parfüm der Welt riecht so gut,
Because no perfume in the world smells as good,
Wie dein körpereigenes es tut.
As your own body does.
Es gibt Frauen, die sich ziemlich ungestüm
There are women who are quite impetuous
Mit erstaunlich teurem Parfüm besprüh'n.
They spray themselves with surprisingly expensive perfume.
Du jedoch brauchst das nicht,
But you don't need that,
Und - Gott sei dank - rauchst du nicht.
And - thank God - you don't smoke.
Zwischen dir und den anderen klafft eine Kluft...
Between you and the others, there's a gulf...
Dein Duft
Your scent
(Zwischenspiel)
(Interlude)
Es gibt nichts, was mich an dir so schier betört,
There's nothing that intoxicates me so much,
Wie der Duft, der unverwechselbar zu dir gehört.
Like the scent that unmistakably belongs to you.
Riech ich ihn, weiß ich, wo ich das Paradies find,
When I smell it, I know where I find paradise,
Dein Parfüm riecht so süß, Kind.
Your perfume smells so sweet, child.
Schon ein Hauch davon macht mich schwach
Even a hint of it makes me weak
Und ruft erstaunlich machtvolle Gefühle in mir wach.
And awakens surprisingly powerful feelings in me.
Ach, könnt ich dich doch nur in kleine Fläschchen fühl'n
Oh, if only I could feel you in small bottles
Oder mich kurz mal in von dir getrag'ne Wäsche hüll'n,
Or wrap myself in clothes you've worn for a while,
Auf dass er mich stets umgibt und niemals mehr verpufft...
So that it always surrounds me and never fades away...
Dein Duft
Your scent





Writer(s): Bodo Wartke

Bodo Wartke - Klaviersdelikte - Live in Bremen
Album
Klaviersdelikte - Live in Bremen
date de sortie
04-10-2013


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.