Bodo Wartke - Die Nachtigall - traduction des paroles en russe

Die Nachtigall - Bodo Wartketraduction en russe




Die Nachtigall
Соловей
Es singt so süß die Nachtigall.
Как же сладко поёт соловей.
Mit ihren Liedern macht die al-
Своими песнями он всем остальным
Len anderen Piepmätzen
Пташкам задаёт жару.
Etwas vor. So auch jetzt, denn
Вот и сейчас парочка
Zwei Spatzen, gar nicht weit,
Воробьёв, неподалёку,
Platzen schier vor Neid.
Просто лопается от зависти.
Schon hört man den einen zwitschern:
Слышно даже, как один чирикает:
"Jetzt hör' dir diesen Kitsch an!"
"Ты только послушай эту муть!"





Writer(s): Bodo Wartke

Bodo Wartke - Noah war ein Archetyp - Zweite Fassung
Album
Noah war ein Archetyp - Zweite Fassung
date de sortie
01-08-2011


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.