Paroles et traduction Bodo Wartke - In und um Ulm herum
Ich
bin
neulich
ein
paar
Runden
lang
durch
Ulm
gerannt
Недавно
я
пробежал
несколько
кругов
по
Ульму.
Und
was
soll
ich
sagen?
Ich
fand's
fulminant!
И
что
мне
сказать?
Я
подумал,
что
это
великолепно!
Ich
sah
mich
mit
Vergnügen
stundenlang
um
Мне
нравилось
смотреть
вокруг
часами
In
Ulm,
um
Ulm
und
um
Ulm
herum
В
Ульме,
вокруг
Ульма
и
вокруг
Ульма
Das
Münster
allein,
da
staunte
ich
stumm
Один
лишь
собор,
я
молча
изумлялся
Hunderteinundsechzig
Meter
hoch,
was
für
ein
Trumm!
Высота
сто
шестьдесят
один
метр,
что
за
мечта!
Von
der
Höhe
her
ein
weltweites
Unikum
По
высоте
это
уникальное
событие
во
всем
мире.
Nicht
nur
in
Ulm,
auch
um
Ulm
und
um
Ulm
herum
Не
только
в
Ульме,
но
и
вокруг
Ульма
и
вокруг
Ульма
Im
Umland
von
Ulm,
also
um
Ulm
herum
В
окрестностях
Ульма,
т.е.
вокруг
Ульма
Gab
es
Funde
aus
dem
Paläolithikum
Были
находки
эпохи
палеолита.
Denn
schon
damals
ging's
hier
rund,
und
zwar
ringsum
Потому
что
уже
тогда
здесь,
повсюду,
дела
шли
Nämlich
in
Ulm,
um
Ulm
und
um
Ulm
herum
А
именно
в
Ульме,
вокруг
Ульма
и
вокруг
Ульма
Ulm
ist
unablässig
am
Brumm'n
Ульм
постоянно
гудит
Ich
bummel
in
Ulm
darum
gerne
rum
Вот
почему
мне
нравится
гулять
по
Ульму
Und
sing
vor
mich
hin
- dumdideldum
-
И
спой
мне
- думдидельдум
-
In
Ulm,
um
Ulm
und
um
Ulm
herum
В
Ульме,
вокруг
Ульма
и
вокруг
Ульма
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bodo Wartke, Matthias Kraeutli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.