Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lebensqualität
Качество жизни
Du
fragst
mich
wie's
mir
geht,
och
du
ich
kann
nicht
klagen.
Ты
спрашиваешь,
как
у
меня
дела,
о,
милая,
не
могу
жаловаться.
Mich
ergreift
gerade
konkret,
himmlisches
beharren.
Меня
охватывает,
конкретно
сейчас,
райское
блаженство.
Ich
fühle
mich
ein
wenig
wie
im
Wonnenmonat
Mai,
Я
чувствую
себя
немного
как
в
сладчайшем
месяце
мае,
Denn
ich
hab
seit
neustem
Freud
an
einem
Nigel
nagel
neuem
Mac
mh
mh
Ведь
я
с
недавних
пор
наслаждаюсь
новеньким,
с
иголочки,
Mac
mh
mh
Ich
hab
jetzt
einen
Mac,
und
was
soll
ich
sagen
ich
bin
völlig
hin
und
weg.
Ich
hab
schon
gar
nicht
mehr
geglaubt,
У
меня
теперь
Mac,
и
что
тут
скажешь,
я
без
ума
от
него.
Я
уже
и
не
верил,
Das
sowas
wirklich
existiert,
ein
Computer
der
Funktioniert.
Что
такое
вообще
существует,
компьютер,
который
работает.
Das
Mac
Betriebssystem
zu
verstehen
ist
Kinderleicht,
und
erst
das
Design
uh
Разобраться
в
Mac
OS
проще
простого,
а
уж
дизайн,
ух
In
schlichter
Schönheit
unerreicht.
В
своей
лаконичной
красоте
он
недосягаем.
Mit
dem
zu
arbeiten
bringt
so
richtig
fun,
Работать
с
ним
- сплошное
удовольствие,
Oh
man
und
es
gibt
absolut
nichts
was
der
nicht
kann.
Ох,
и
нет
абсолютно
ничего,
чего
бы
он
не
умел.
Zum
Beispiel
wenn
ich
morgens
aufsteh,
und
zum
Becker
geh,
Например,
когда
я
встаю
утром
и
иду
к
булочнику,
Kocht
mir
mein
Mac
erst
mal
'nen
leckeren
Kaffee.
Мой
Mac
сначала
варит
мне
вкусный
кофе.
Er
gießt
die
Blumen
macht
den
Abwasch
und,
geht
dreimal
täglich
Gassi
mit
dem
Hund.
Он
поливает
цветы,
моет
посуду
и
три
раза
в
день
выгуливает
собаку.
Und
er
kann
hervorragend
zuhörn,
und
kümmert
sich
um
meine
Frau,
А
ещё
он
умеет
внимательно
слушать
и
заботится
о
моей
жене,
Wie
er
das
macht
weiß
ich
auch
nicht
so
genau.
Как
он
это
делает,
я
и
сам
толком
не
знаю.
Doch
das
ist
auch
nicht
so
wichtig,
denn
dank
meines
Macs,
Но
это
и
не
так
уж
важно,
ведь
благодаря
моему
Mac
Hab
ich
endlich
wieder
richtig
guten
INTERNETZUGANG,
bin
ich
mal
nicht
zuhause,
putze
alles
blitz
und
blank
in
der
ganzen
Wohnung,
У
меня
наконец-то
снова
отличный
ДОСТУП
В
ИНТЕРНЕТ,
стоит
мне
выйти
из
дома,
как
он
наводит
лоск
во
всей
квартире,
Er
wird
nie
Krank
Gott
sei
Dank,
Он
никогда
не
болеет,
слава
богу,
Und
verlangt
dafür
noch
nicht
mal
ne
Belohnung.
И
даже
не
требует
за
это
никакой
награды.
Ich
kann
sagen
meine
Lebensqualität,
hat
sich
dank
meines
Macs
extrem
erhöht.
Могу
сказать,
что
качество
моей
жизни
благодаря
Mac
невероятно
возросло.
Du
fragst
mich
wie's
mir
geht,
nun
wie
du
siehst,
Ты
спрашиваешь,
как
у
меня
дела,
ну,
как
видишь,
Ich
kann
nicht
meckern,
ich
kann
dir
nur
raten,
schaff
auch
du
dir
einen
Mac
an.
Грех
жаловаться,
могу
только
посоветовать,
заведи
и
ты
себе
Mac.
Jetzt
komm
ich
gerad
nach
Hause
und
entdeck,
Вот
я
только
что
вернулся
домой
и
обнаружил,
Mein
Mac
und
meine
Frau
sind
beide
Weg.
Что
мой
Mac
и
моя
жена
пропали.
Miteinander
durchgebrannt
wie
ich
seh,
Сбежали
вместе,
как
я
погляжу,
Oh
das
tut
weh...
О,
как
это
больно...
Scheiße,
nächstes
mal
kauf
ich
mir
wieder
ein
PC,
einen
PC.
Черт,
в
следующий
раз
куплю
себе
опять
PC,
вот
PC
так
PC.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bodo Wartke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.