Bodo Wartke - Sie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bodo Wartke - Sie




Sie
She
Dir war nicht viel von ihr geblieben,
Not much of her was left for you,
Sie lief dir einfach so davon
She just ran away from you.
Ach, hättest du sie damals nicht vertrieben
Oh, if you hadn't chased her away back then
Und dich nicht verrannt,
And hadn't run off,
Wär sie nicht verronn'
She wouldn't have disappeared.
Wie hast du dich daraufhin geschunden
How you suffered after that,
Wie hast du dich gehasst und gequält.
How you hated yourself and tortured yourself.
Doch nun hast du sie wiedergefunden
But now you've found her again
Und erst gemerkt,
And only now realized,
Sie hat dir gefehlt.
You missed her.
Du wusstest sie würde eines Tages kommen
You knew she'd come back one day
Die bange Frage war nur wann.
The only question was when.
Schließlich hast du sie dir einfach genommen
Finally, you just took her
Und gesagt: Du fangest nun nochmal von vorne an.
And said: You're starting over now.
Nach allem, was du mir vermittelst,
After all, you've conveyed to me,
Gedenkst du nun, so lang es geht, mit ihr zu geh'n.
You intend to go with her for as long as you can.
Ich hoff nur, dass du mit ihr Schritt hälst,
I just hope you keep up with her,
Denn du weißt ja, sie bleibt nie steh'n...
Because you know she never stays still...
Denn auch wenn sie bleibt, geht sie,
Because even if she stays, she goes,
Und zwar zur Neige,
And she's running out,
Da kommst du leider nicht drum rum.
You can't avoid that unfortunately.
Drum rate ich dir als ihr Zeuge:
So I advise you as her witness:
Geh diesmal besser mit ihr um!
Treat her better this time!
Geh diesmal besser mit ihr um.
Treat her better this time.
(Zwischenspiel)
(Interlude)
Denn auch wenn sie bleibt, geht sie
Because even if she stays, she goes
Und zwar zur Neige,
And she's running out,
Da kommst du leider nicht drum rum.
You can't avoid that unfortunately.
Drum rate ich dir als ihr Zeuge:
So I advise you as her witness:
Geh diesmal besser mit ihr um...
Treat her better this time...
Denn sie ist keine, die ein zweites mal ver-
Because she's not one to be for-
...Zeit...
...Time...





Writer(s): Wartke, Bodo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.