Bodo Wartke - Teenager zu sein - live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bodo Wartke - Teenager zu sein - live




Teenager zu sein - live
Being a Teenager - live
Uh-auh-auh-a wowowowo,
Uh-auh-auh-a wowowowo,
Uh-auh-auuh!
Uh-auh-auuh!
Du fängst an zu motieren,
You start to get moody,
Auf einmal wächst dir feines Haar an
Suddenly you're growing fine hair
Ungeahnten Körperstellen, wo zuvor noch keines war.
In unexpected places, where there was none before.
Und deine Haut ist am blühen und gedeihen.
And your skin is blossoming and thriving.
Es ist nicht leicht ein Teenager zu sein!
It's not easy being a teenager!
Dein Eltern, die du früher mochtest
Your parents, who you used to like
Findest du plötzlich alt und hohl.
You suddenly find old and hollow.
Du fängst mit dem Rauchen an,
You start smoking,
Mit Kiffen und mit Alkohol.
With weed and alcohol.
Es schmeckt zum Kotzen,
It tastes like vomit,
Trotzdem zwängst du's dir rein.
But you force it down anyway.
Es ist nicht leicht ein Teenager zu sein!
It's not easy being a teenager!
Zum ersten Mal
For the first time
Verliebst du dich
You fall in love
Doch der Partner deiner Wahl
But the partner of your choice
Sich in dich natürlich nicht - Na toll!
Of course, not into you - Great!
Du brauchst jetzt teure Markenkleidung
You need expensive brand-name clothes now
Und ganz besonders dringend so'n
And a really important phone like
Handy wie's die Anderen haben
Everyone else has it
Und stets den neusten Klingelton.
And always the latest ringtone.
Das kostet dich im Monat mehr als ein dicken Schein.
That costs you more than a wad of cash a month.
Es ist echt teuer ein Teenager zu sein!
It's really expensive being a teenager!
Von all den Alten nimmt dich keiner richtig Ernst,
None of the old people take you seriously,
Sie sagen: Werd erstmal erwachsen und Zeit das du was lernst! (Schönen Dank)
They say: Grow up first and then you'll learn something! (Thanks)
Du weißst nicht wirklich was du willst,
You don't really know what you want,
Nur Eines: Endlich älter sein!
Just one thing: To be older!
Doch du willst auf keinen Fall mal so wie deine Eltern sein!
But you definitely don't want to be like your parents!
Die erzählen dir dafür Tag aus Tag ein,
They tell you day in and day out,
Wie schön es war ein Teenager zu sein!
How great it was to be a teenager!
Ja ne is klar!
Yeah, right!
Es war voll schön ein Teenager zu sein!
It was totally great being a teenager!
Haben die ne Ahnung, was es heißt ein Teenager zu sein!
Do they have any idea what it's like to be a teenager!
Es ist echt kein großes Vergnügen ein Teenager zu sein.
It's really not much fun being a teenager.
Oh nein - oooh nein!
Oh no - oh no!





Writer(s): Mort Shuman, Doc Pomus

Bodo Wartke - Klaviersdelikte - Live in Bremen
Album
Klaviersdelikte - Live in Bremen
date de sortie
04-10-2013


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.