Paroles et traduction Bodo Wartke - Unkompliziert
Ich
kenne
eine
Frau,
Я
знаю
одну
девушку,
Die
find
ich
ganz
schön
heiß
denn
Считаю
её
очень
привлекательной,
ведь
Diese
Frau
ist
anders,
als
die
meisten.
Эта
девушка
не
такая,
как
большинство.
Sie
hat
einen,
ich
möchte
sagen,
fabelhaften
У
неё,
я
бы
сказал,
сказочный
Reigen
an
sehr
vorteilhaften
Eigenschaften.
Набор
очень
выгодных
качеств.
Und
was
mich
am
meisten
an
ihr
fasziniert,
И
что
меня
больше
всего
в
ней
восхищает,
Sie
ist
einfach
unkompliziert.
Она
такая
простая.
Sie
weiß
genau
was
sie
will
und
sie
weiß
was
sie
braucht
Она
точно
знает,
чего
хочет
и
что
ей
нужно
Und
das
Schönste
ist,
sie
sagt
es
auch.
И
самое
приятное,
она
об
этом
говорит.
Sie
kennt
die
deutsche
Sprache,
da
musst
ich
erst
mal
stutzen.
Она
владеет
немецким
языком,
я
сначала
опешил.
Nicht
nur
vom
hören-sagen,
nein,
sie
kann
sie
auch
benutzen.
Не
только
на
слух,
нет,
она
умеет
им
пользоваться.
Alles
was
sie
sagt
ist
wunderbar
klar,
Всё,
что
она
говорит,
удивительно
ясно,
Wenn
sie
zum
Beispiel
ja
sagt,
meint
sie
ja.
Например,
если
она
говорит
"да",
то
она
имеет
в
виду
"да".
Und
sagt
sie
nein,
mient
sie
nein.
А
если
она
говорит
"нет",
значит,
она
имеет
в
виду
"нет".
Ach
könnten
doch
nur
alle
Frauen
so
sein,
Ах,
если
бы
все
женщины
были
такими,
Wie
sie
die
sich
so
versiert
artikuliert,
Как
она,
так
умело
выражающая
свои
мысли,
Sie
ist
einfach
unkompliziert.
Она
такая
простая.
Und
wenn
ich
mal
anderer
Ansicht
bin,
И
если
я
вдруг
не
согласен,
Zickt
sie
nicht
rum,
sondern
nimmt
es
hin,
Она
не
истерит,
а
принимает
это,
Respektiert
meine
Meinung
und
lässt
sie
mir,
Уважает
моё
мнение
и
оставляет
его
мне,
Genauso
wie
ich
ihre
Meinung
respektier',
Так
же,
как
я
уважаю
её
мнение,
Statt
mir
zu
atestieren,
ich
hätte
ein
Problem.
Вместо
того,
чтобы
утверждать,
что
у
меня
проблема.
Und
das
ist
extrem
angenehm.
И
это
невероятно
приятно.
Sie
fordert
auch
nicht,
dass
ich
mich
ändern
soll,
Она
также
не
требует,
чтобы
я
менялся,
Sondern
ist
total
liebe-
und
verständnissvoll.
А
относится
ко
всему
с
любовью
и
пониманием.
Sie
ist
generell
sehr
positiv
eingestellt
Она
вообще
очень
позитивный
человек
Und
absolut
im
Einklang
mit
sich
und
der
Welt,
И
живёт
в
полной
гармонии
с
собой
и
с
миром,
Da
sie
ganz
bei
sich
ist
und
sich
spürt.
Потому
что
она
в
ладу
с
собой
и
чувствует
себя.
Drum
ist
sie
auch
so
unkompliziert.
Вот
почему
она
такая
простая.
Aber
nein
ich
kann
mich,
das
weiß
ich
sehr
zu
schätzen,
Но
нет,
я
могу,
и
я
это
очень
ценю,
Ganz
grandios
mit
ihr
auseinandersetzen.
Великолепно
с
ней
общаться.
Unsere
Gespräche
sind
total
intensiv,
und
wenn
wir
uns
mal
streite,
dann
konstruktiv.
Наши
разговоры
очень
насыщенные,
и
если
мы
вдруг
ссоримся,
то
конструктивно.
Ich
liebe
es
wie
sie
mit
mir
kommuniziert,
Мне
нравится,
как
она
со
мной
общается,
So
aufrichtig
und
achtsam
und
reflektiert.
Так
искренне,
бережно
и
вдумчиво.
Ich
bin
von
ihr
überaus
inspiriert,
Я
очень
вдохновлён
ею,
("Ach
so
eine
Frau
ist
mir
noch
nie
passiert")
("Такой
женщины
у
меня
ещё
не
было")
Sie
ist
so
herrlich
unkompliziert.
Она
такая
чудесно
простая.
Sie
ist
so
herrlich
unkompliziert.
Она
такая
чудесно
простая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bodo Wartke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.